연결 가능 링크

[오늘의 이디엄] <font color=blue><b>In a Nutshell</font></b>  - 2004-12-14


In a Nutshell의Nutshell은 호두 같은 견과의 껍질이란 뜻 이외에 요약하다, 간결하게 하다라는 뜻도 됩니다. In a Nutshell 은 견과의 껍질안에 있는이라는 말이 아니라 아주 간결한, 간단한이라는 뜻을 나타내는 숙어입니다.

이 문장은 미국 연방정부 예산에 관한 기사의 일부입니다.

There’s the budget problem In a Nutshell : Government programs are virtually immortal. New programs for new needs get piled atop old programs. ( Federal spending has remained fairly constant as a share of national income.)

There’s 거기에는 In a Nutshell 아주 간단한, the budget problem예산 문제가 있습니다. Government programs are 정부의 계획들은 virtually immortal 사실상 불멸입니다. for new needs 새로운 필요를 위한 New programs 새로운 계획들이, atop old programs 구계획들에 더해, get piled 쌓입니다.

XS
SM
MD
LG