연결 가능 링크

텔레비전 방송이 테러분자들의 선동 도구로 전락해서는 안돼 - 2003-09-05


아랍 에미레이트의 수도 두바이에 소재한 알 아라비아 텔레비전 방송은 지난 8월 26일 복면의 무장괴한들이 이라크 통치위원회 위원들과 이라크내의 연합국 당국에 협조하는 이라크인들을 위협하고 있는 장면을 방영했습니다. 이 장면에서 테러분자들중의 한명은 ‘미국인들을 살해하기 전에 이들에게 협조하는 자들을 먼저 살해할 것이다’라고 외쳤습니다.

미 국무부의 필립 리어커 대변인은 그 아랍 방송의 보도에 접하고 이렇게 논평했습니다.

“우리는 복면 테러분자들의 위협발언을 방영키로한 알 아라비아 텔레비전 방송의 결정을 극히 무책임한 것으로 봅니다. 우리는 합법적인 뉴스제공을 한다는 기관이 어째서 테러분자들로 하여금 살인을 저지르기 위한 계획이나 전술 및 선동책을 전달하게하고 평화에 대한 이라크 국민의 열망을 좌절시키려 시도하도록 창구를 제공하고 있는지 묻지 않을 수 없 습니다."

국제적인 폭력주의는 중요한 뉴스거리가 되며 전세계를 통해 직업적인 언론인들은 매일 그런 뉴스들을 취재 보도하고 있습니다.

많은 언론인들이 정확한 보도를 하면서 테러단체들의 창구 역할을 거부한다는 이유로 살해되어 왔습니다.

테러분자들의 말과 행동에 관한 정보를 모으고 보도하는 일이 위협을 가하고 살인을 선동할 기회의 창구를 테러분자들에 제공하는 일과는 같을 수가 없습니다.

책임감 있는 기자들은 그 다른 점을 알고 있습니다. 그러나 알 아라비아 텔레비전 방송 기자들은 분명히 그렇지 않았습니다.

미 국무부의 필립 리이커 대변인은 알 아라비아 텔레비전 방송의 경영진은 테러분자들에게 위협과 폭력을 위한 대화의 광장이 제공되지 않도록 보장하는 조치를 취해야 할 것이라고 말했습니다.

“우리는 아랍권에 방송되는 알 아라비아 방송의 소유권과 방송지침에 자국 시민들이 참여하고 있는 국가들에 주재하는 미국 외교 공관들에게 이번의 특별 방송에 관한 우리의 분노를 가장 강도높게 전달하도록 훈령을 내리고 있습니다. 또한 우리는 책임자들이 일종의 살인선동과 테러행위를 사전에 막기위한 즉각적인 조치를 취하기를 기대 할 것입니다.”

이라크의 25인 통치위원회는 이 나라 역사상 가장 대의성을 띈 정치기구입니다. 이 위원회는 헌법과 전국적인 선거가 채택되도록 만드는 과정에 참여하고 있습니다.

이라크 국민은 테러 폭력의 위협을 받지 않고 자유롭게 민주적 과정에 참여해야 할 것입니다. 이라크 국민은 언론인들이 책임있는 태도로 이라크내의 정치적 발전상황을 취재 보도 하는 것을 기대할 수 있는 권리를 지니고 있습니다.

알 아라비아 텔레비전 방송은 바로 이라크인들의 그런 권리를 존중해야 할 것입니다.

(영문)

On August 26th, Dubai-based Al Arabiya Television aired a videotape of masked gunmen threatening members of the Iraqi Governing Council and any Iraqis who cooperate with the Coalition Authority. "We'll kill them first, before we kill the Americans," said one of the terrorists. U.S. State Department spokesman Philip Reeker condemned the broadcast:

"We find Al Arabiya's decision to air the remarks of these masked terrorists to be irresponsible in the extreme. . . . We have to question why an organization claiming to be a legitimate news service would effectively provide this conduit for terrorists to communicate plans, tactics, and incitement to murder, and to attempt to disrupt the peaceful aspirations of the Iraqi people."

International terrorism is an important story and professional journalists throughout the world cover it every day. Many have been murdered for accurately reporting the facts and refusing to be used as conduits for terrorist groups. Gathering information on or reporting the words and actions of terrorists is not the same as providing terrorists with opportunities to issue threats and incite murder. Responsible journalists know the difference. The producers of Al Arabiya TV apparently do not.

State Department spokesman Philip Reeker says the management of Al Arabiyah TV should take action to ensure that terrorists are not given a forum for intimidation and violence:

"We are instructing our missions to those countries whose citizens are involved in the ownership and direction of Al Arabiya to convey at the highest levels our outrage over the particular broadcast. And we would expect those responsible to take immediate steps to prevent. . .this sort of incitement to murder and terrorism."

Iraq's twenty-five-member Governing Council is the most representative political body in the country's history. It is engaged in a process leading to the adoption of a constitution and national elections for Iraq. The people of Iraq should be free to take part in the democratic process without fear of terrorist violence. They have the right to expect journalists to cover political developments in Iraq in a responsible way. Al Arabiya TV should respect that right.

XS
SM
MD
LG