연결 가능 링크

[웰컴 투 아메리카] 신들의 정원과 파이크스 피크


여러분, 안녕하십니까? 웰컴투아메리카의 박형권입니다.

오늘은 Colorado 주의 ‘Colorado Springs’를 찾았습니다. ‘Colorado Springs’는 콜로라도 주 수도 ‘Denver’에서 남쪽으로 자동차로 한 시간 남짓 되는 거리에 있는 아름다운 곳입니다.

여러분께 초대 손님 소개해 드립니다.

Hello, my name is Bonnie Frum.

I am the Director of Operations at the Garden of the Gods Visitor and Nature Center in Colorado Springs.

Bonnie Frum 여사님인데요, 콜로라도 스프링스에 있는 ‘Garden of the Gods’ 즉 ‘신들의 정원 방문객 센터’의 운영 책임을 맡고 계시는 분입니다.

I am very honored to be able to talk to you, our friends in Korea.

한국에 계시는 친구분들인 여러분들하고 이야기를 나눌 수 있게 되어서 큰 영광이라고요.

‘신들의 정원’이 ‘Colorado Springs’에서 가장 인기가 좋은 곳이라는 통계가 있는데요.

Garden of the Gods is the number one visited attraction in Colorado Springs. Its beautiful red sandstone rocks standing up 300 feet in the air.

(신들의 정원은 콜로라도 스프링스에서 사람들이 가장 많이 찾는 곳입니다. 300피트, 즉 90미터 이상 되는 아름다운 붉은 사암들이 솟아 있는 곳입니다.)

And they have lots of wildlife. We have mountain lions and bears, and fox and coyotes.

(야생 동식물들이 많은데요. 퓨마, 곰, 여우, 코요테 등 야생동물이 많이 서식하고 있습니다.)

새들이 지저귀는 소리가 정말 아름답더군요.

이곳은 야생동식물들에게는 아주 훌륭한 생태조건을 갖춘 지역이고, 그리고 새들에게도 서식하기 좋은 환경을 제공해주고 있습니다.

We have birds of prey here. We have red-tail hawks, and then we have prairie falcons. They love to nest in our rocks, and they come back every year and have at least a couple of babies and… We watch them train their babies to fly and it’s very exciting.

(맹금류의 새들도 있습니다. 붉은 꼬리 독수리하고 북미초원매가 있습니다. 매년 찾아와 바위에 둥지를 틀고 두 마리 이상의 새끼를 길러 나간다고 합니다. 아기새들이 날 수 있도록 훈련시키는 모습이 정말 흥미롭습니다.)

바위에 사는 흑비둘기와 비둘기가 많은데, 북미초원매가 즐겨 먹는 먹이입니다. 새들을 관찰하기에 아주 좋은 곳입니다.

* birds of prey: 맹금류 (독수리, 올빼미 등)

Prairie Falcons, 즉 북미 초원매는 이곳 사람들이 무척 친근감을 갖는 매인데요, 인근에 있는 공군사관학교(US Air Force Academy)의 상징이 북미 초원매입니다.

The Garden of the Gods is a very, what we call user friendly.

(신들의 정원은 user friendly, 즉 이용자 편의 중심으로 운영되고 있습니다.)

We have rock climbing. People can climb the rocks.

(암벽 등반을 할 수 있습니다.)

암벽등반을 하려는 사람들은 방문객 안내소에서 먼저 등록을 해야합니다.

We have horseback riding. We have 15 miles trails to hike.

(승마를 할 수 있고요. 15 마일의 등산로가 있습니다.)

We have free-guided walks everyday.

(저희는 매일 무료로 안내원을 동반한 산책 프로그램을 운영하고 있습니다.)

We have mount biking trails to ride your bike. And then trails on the road also. So picnicking areas also.

(산악자전거 길이 있어 자전거를 탈 수 있습니다. 그리고 도로에도 산책길이 있고요. 피크닉을 할 수 있는 곳도 있습니다.)

Dogs can be in the park on leash.

(줄을 매서 애견을 공원에 데리고 갈 수 있습니다.)

So there’re lots and lots to do in this park.

(말씀 드린 것처럼, 이 공원지역에서는 정말 여러 가지의 활동을 할 수 있습니다.)

[영어 표현]

Dogs can be in the park on leash.

(애견들은 줄을 매서 공원 안에 데리고 들어갈 수 있습니다.)

신들의 정원 방문객 안내소에서 인근 로키 산맥 기슭에 살고 있다는 분을 만났습니다. 산 속에서 자연을 벗삼아 살고 있는 분입니다.

I’m Cathleen, and I live in Woodland Park, Colorado, United States.

It’s 8,700 feet above sea level.

(안녕하세요, 여러분! 저는 캐슬린이고요, 미국 콜로라도 주 우드랜드파크에 살고 있습니다. 해발 8,700피트(약 2,650미터) 높이입니다.)

We have snow. Sometimes it snows 12 months out of the year.

높은 곳이니까 눈이 자주 오겠지요. 어떤 때는 1년 열두 달 눈을 볼 때로 있다고 합니다.

We have all kind of wild animals up there.

거기에는 온갖 종류의 야생동물들이 삽니다.

We do have bear that come our houses or dump over our trash. Mountain lions sometimes come through.

이 분 집 정원에는 곰들이 나타나서 쓰레기통을 뒤엎기도 하고, 퓨마들이 지나다니기도 한답니다. 그리고 여우도 많고요.

We have lots of foxes. It’s beautiful.

(여우가 많습니다. 정말 아름다운 곳이에요.)

사람들이 Colorado Springs를 찾는 이유가 무엇인가요?

The natural beauty, first of all.

People really come to Colorado Springs because of Pikes Peak and the Garden of the Gods.

(우선, 자연의 아름다움 때문입니다. ‘Pikes Peak’와 ‘Garden of the Gods’때문에 사람들이 ‘Colorado Springs’에 오는 겁니다.)

[영어 표현]

We are the number one visited attraction.

(우리가 있는 곳이 방문객들이 가장 많이 찾는 관광 명소입니다.)

콜로라도 스프링스에서 유명한 곳 중의 하나가 파이크스 피크라는 곳인데요, 파이크스 피크는 로키산맥의 한 산 봉우리입니다.

Pikes peak is a mountain here right in town, right in the middle of town, that is 14,110 feet.

(파이크스 산은 바로 시내 중심에 있습니다. 높이가 14,110 피트, 즉 약 4,300미터입니다.)

People race cars up there. They run up there, do marathons going up and coming back. You can hike up there.

(사람들은 그 곳에서 자동차 경주도 하고, 달리기도 합니다. 산을 오르고 내리는 마라톤을 하는 거죠. 등산도 할 수 있습니다.)

And we have a train, a train that will take you to the top. It takes about three hours round trip.

(그리고 기차가 있습니다. 산정상까지 기차를 타고 갈 수 있는데요, 왕복 3시간정도 걸립니다.)

It’s a beautiful peak that most of the time it’s covered with snow at the top. So it’s a very exciting mountain.

(그 산은 정상이 거의 항상 눈으로 덮여있어 아름답습니다. 그래서 아주 흥미로운 산이지요.)

We always recommend that they come to the visitor first (저희는 항상 이곳 방문객 센터에 먼저 오실 것을 추천합니다.)

어디로 가야할 지 알려드리는 지도를 드리고, 신들의 정원이 어떻게 생겨났는지 설명해 주는 영화를 보여드립니다. 이 건물 안에 있는 여러 가지의 전시물을 볼 수 있고, 공원에 대한 내용을 알 수 있습니다. 쇼핑도 할 수 있고, 모든 편의를 제공하는 카페도 있고요, 방문객센터에서 아주 멋진 경관을 볼 수 있습니다.

이 방문객 안내 센터는 두 가지 목적을 가지고 운영되고 있다고 합니다.

One is education to the public. (하나는 일반 대중 교육입니다.)

매년 6천명의 학생들이 이곳을 찾습니다.

The big part of our mission is education.

(저희 임무의 중요한 부분은 교육입니다.)

But the second part of our mission is to raise money for the park. (그러나 두 번째 임무는 공원을 위한 기금을 조성하는 것입니다.)

기금은 식물생태복원, 탐방로 유지보수와 같은 다양한 일에 사용합니다. 손님들이 방문객 안내소에서 돈을 쓰면, 상당한 부분이 공원을 위해 사용된다고 합니다.

When you come to the Garden of the Gods come to the Garden of the Gods Visitor Center. And we will give you a colored map. We have information in Korean. We have a movie that you want to see. We have exhibits that you wanna see. And we just love having people from all over the world come to visit us.

(여러분들이 신들의 정원에 오시면 방문객 안내소로 오십시오. 컬러 지도를 드리겠습니다.한국어로 된 안내서도 있고요, 영화를 보실 수 있고, 전시물들을 관람하실 수 있습니다. 저희는 전세계의 모든 분들이 방문하시길 바랍니다.)

[표현정리]

We are the number one visited attraction.

(이곳은 방문객들이 가장 많이 찾는 관광지입니다.)

Dogs can be in the park on leash.

(애견들은 줄을 매서 공원 안에 데리고 들어갈 수 있습니다.)

관련 뉴스

XS
SM
MD
LG