연결 가능 링크

인도 전문가에게 의료 자문 구하는 미국 변호사들 (E)


최근 미국 변호사들은 미국 내 의사들은 놔두고 수천 킬로미터 떨어진 인도 전문가에게 의료 자문 서비스를 구하는 사례가 늘고 있습니다. 한마디로 국제화의 흐름을 타고 해외 치료에 이어 의료 자문까지 아웃 소싱하는 것인데요, 이에 관한 자세한 소식입니다.

미국의 여성 변호사인 도로시 심스씨는 의료 분쟁을 주로 담당하고 있습니다. 그녀의 주 업무는 자신의 고객이 의료보험 회사나 병원을 상대로 소송을 제기하면 이를 맡아 처리하는 것입니다. 예컨대 한 환자가 병원에서 제대로 치료를 받지 못했다고 하면 그 환자편에 서서 소송을 진행하는 것입니다.

짐작하시겠지만 의료 분쟁은 복잡하고 어렵습니다. 우선 어려운 의학 용어가 많이 등장합니다. 또 법률 전문가인 변호사입장에서는 환자가 제대로 치료 받았는지 파악하기가 어려운 실정입니다. 이런 이유로 심스 변호사는 의학 전문가의 자문을 받는 일이 많습니다.

과거 심스 변호사는 미국의 의학 전문가로부터 자문을 받아왔습니다. 그런데 이 자문 비용이 만만치 않았습니다. 심스 변호사가 미국에서 한 시간가량 자문을 받았을 때 1000달러를 지급해야만 했습니다. 한국 돈으로 무려 95만원에 해당되는 비싼 가격입니다.

그러나 이제 심스 변호사는 의료 자문에 더 이상 큰 돈을 쓰지 않고 있습니다. 의료 문제를 자문할 필요가 생기면 그는 인터넷을 켭니다. 그리고 MD라는 이름의 인터넷 서비스를 활용해 수천 킬로미터 떨어진 인도의 전문가를 부릅니다. 그리고 인도 전문가로부터 자문을 받습니다.

심스 변호사가 미국 전문가대신 인도 전문가를 활용하는 가장 큰 이유는 ‘돈’ 때문입니다. 인도 전문가와 한 시간 정도 상담할 경우 그가 지불하는 돈은 90달러 정도 입니다. 미국 전문가에 비해 10분의1에도 못 미치는 저렴한 가격입니다.

심스씨는 자신이 컴퓨터를 통해 인도 전문가에게 어떤 의료 분쟁 문제를 애기하면 인도의 전문가가 이를 즉각 파악하고 전문가의 견해를 쉬운 말로 친철하게 설명해 준다고 합니다.

심스 변호사는 인도에서 의료 자문을 받는 아이디어가 우연히 떠올랐다고 합니다. 그는 수년 전 남편과 함께 봉사 활동을 하기 위해 인도를 방문했습니다. 그런데 당시 그의 남편이 병에 결려 인도 병원에서 치료를 받아야만 했습니다.

병에 걸린 심스씨의 남편은 인도 병원에서 X-레이 촬영을 포함해 며칠간 각종 치료를 받았다고 심스 변호사는 말했습니다. 그러나 그가 치료비로 낸 돈은 불과 35달러에 불과했습니다. 만일 미국에서 같은 치료를 받았다면 적어도 그 열배 이상 냈어야 할 것입니다. 인도의 저렴한 의료비를 경험한 심스씨는 무릎을 쳤습니다. 인도의 의사들을 의료자문에도 활용하는 아이디어가 떠올랐기 때문입니다.

심스씨는 인도 의사 수십명을 모았습니다. 그리고 인터넷을 통한 의료 자문 서비스 회사를 차렸습니다. 지금까지 백여건 이상의 의료 상담이 이뤄졌고 매년 매출이 늘고 있습니다.

미국의 전문가들은 아웃 소싱 산업이 이제 새로운 단계로 접어들고 있다고 말하고 있습니다. 워싱턴 대학의 정보통신 전문가인 케빈 데소자 교수는 과거 제조업과 전화 콜 센터처럼 단순 업무에 국한됐던 아웃소싱이 이제는 의료 자문 같은 전문적인 분야까지 확대되고 있다고 지적하고 있습니다.

데소자 교수는 1980년대부터 90년대 초까지만 해도 인도의 아웃소싱 사업은 컴퓨터 소프트 웨어와 단순한 문서 처리 업무에 한정됐다고 말합니다.

미국 등 선진국은 이 당시 주로 월급 명세서나 세금 계산 같은 단순한 업무를 인도에 아웃소싱 했습니다. 그러나 최근 상황은 조금씩 변하고 있습니다. 인도는 유창한 영어를 바탕으로 의료 자문 같은 고급 업무와 바이오테크놀로지 같은 전문적인 분야에 손을 뻗치고 있습니다. 그 결과 인도의 아웃소싱 사업은 큰 호황을 누리고 있습니다. 인도 무역협회에 따르면 인도가 올 해 컴퓨터 소프트 웨어와 의료자문 같은 아웃소싱으로 벌어들이는 돈만해도 400억달러에 달할 것으로 전망됩니다.

An American lawyer has tapped medical experts in India to help with legal cases in the United States. Mike O'Sullivan reports, it is part of a growing trend in the outsourcing of professional services.

Dorothy Clay Sims handles cases against medical insurers that refuse to pay for treatments that her clients say they deserve. She also represents plaintiffs who claim they are suffering from pain or a disability because of an accident.

Opposing lawyers often call on medical experts, and Sims, as a medical layperson, needs help from a doctor just to understand the testimony. The expert advice could cost her client one-thousand dollars an hour, or even more.

Sims has reduced that cost by hiring medical experts in India for a fraction of the price, and she makes the service available to other American lawyers through an Internet-based business called MD in a Box. The U.S. lawyers pay $90 an hour for the medical consulting.

The process works through a real-time link to an Indian doctor by computer. Sims describes a typical case in which a U.S. orthopedic surgeon disputes her client's claims in an American courtroom.

"I have my computer with me, and my doctor in India is listening to the orthopedic surgeon the whole time, through a microphone plugged into my laptop," said Dorothy Clay Sims. "He is then sending me instant messages saying, "that is not true. It is actually such and such or so and so." And I look down at my screen and I will just say exactly what the doctor said from India."

Sims got the idea for the business while visiting India, where she and her husband were doing volunteer work at a hospital.

"And then, my husband got ill and ended up needing a digital x-ray, and he met with a radiologist, got the digital x-ray, and then had a consultation with another doctor, and the whole bill was $35," she said. "And that is when I realized, 'Oh my gosh, they could help lawyers here in the U.S.'"

Sims assembled a group of doctors in India that has helped on more than 100 U.S. cases.

There are pitfalls in any business, especially one that operates on opposite sides of the globe. Sims has encountered problems ranging from cultural misunderstandings to money that disappeared while being processed by an Indian accountant. But she says her web-based consultancy is showing a profit and growing.

Outsourcing expert Kevin Desouza teaches in the Information School at the University of Washington. He says outsourcing to India began with manufacturing and telephone call centers, then moved to high-end services, like the one that Sims offers.

"In the late 1980s to early '90s, companies realized that especially India had a large talent pool of skilled engineers. Almost all of them were computer engineers. They had training in electrical engineering and all of the computational sciences."

As U.S. high-tech companies began to outsource software design, other companies drew on India's educated, urban labor pool. Some outsourced administrative services, such as paralegal and medical research.

Desouza says many U.S. firms are doing payroll and tax preparation in India and China. He adds that India, with its many engineers and scientists fluent in English, is well positioned to move into technical fields such as biotechnology.

An Indian trade association for the outsourcing industry says revenue from exports of software, services and business outsourcing grew more than 30 percent last year, and should reach $40 billion in the current fiscal year.

XS
SM
MD
LG