연결 가능 링크

캄보디아 토지사기 극성 - 가난한 피해자들 속수무책 (E)


캄보디아에서는 치솟는 부동산 가격 때문에 수 많은 빈민자들이 토지사기에 휘말려 살던 땅에서 쫓겨나 한데로 나앉아 온갖 고통을 겪고 있습니다. 유엔은 소수 부유 특수층의 토지사기 불법행위를 캄보디아 당국이 허용하고 있다고 비난합니다. 그러나 캄보디아 당국은 토지사기 행위를 막으려 하지만 잘 되지 않고 있다고 변명합니다. 캄보디아의 토지사기 만연실태와 가난한 피해자들에 관한 좀 더 자세한 소식입니다.

유엔의 캄보디아 인권담당 특별 보고관은 캄보디아의 토지사기 만연으로 가난한 사람들에게 파멸적인 영향을 끼치고 있다고 지적했습니다. 그리고 극소수 특수계층이 약15퍼센트에 달하는 캄보디아 토지를 소유하고 있다고 보고서는 아울러 지적했습니다.

캄보디아의 토지문제는 1970년대 개인의 토지소유를 금지했던 크메르 루즈 정권 시대로 거슬러 올라갑니다. 크메르 루즈가 1979년에 축출된후 캄보디아인들은 토지 소유권 등록도 없이 이전에 살던 땅으로 되돌아 갔습니다. 그뒤 캄보디아의 경제성장과 함께 토지가격이 상승하면서 토지분쟁이 벌어지기 시작했습니다. 인권단체들과 캄보디아의 소규모 농가들은 토지개발업체들과 영향력 있는 캄보디아인들이 가난한 사람들을 수 십 년 동안 살아온 땅으로부터 쫓아내고 있다고 고발합니다.

캄보디아 당국은 그러나 가난한 사람들이 그들의 땅을 팔아넘기고 국유지 또는 사유지를 불법 점거하는 사태 때문에 토지분쟁이 일어나는 것이라고 해명합니다. 캄보디아 토지국, 토지분쟁조정위원회의 춤 분 롱 위원장은 가난한 사람들은 돈이 없어 자신들의 토지를 팔아넘긴 뒤 토지를 불법 점거하고 집을 짓는 등 그대로 주저앉아 버린다는 것입니다.

캄보디아에는 토지사기 피해자들에게 법률지원을 하는 지역법률교육센터라는 민간기관이 있습니다. 이 기관의 옝 비렉 소장은 캄보디아 정부 당국이 국유지를 불법 점거하고 살아가는 사람들을 퇴거시킨 채 도시 미관개선 등 각종 개발 이익에만 관심을 둔 나머지 퇴거당한 가난한 사람들의 권리는 무시하고 있다고 지적합니다.

캄보디아 정부가 설치한 토지분쟁해결위원회는 부정과 관료주의 때문에 엉망진창입니다. 캄보디아의 지역 인권단체인 리카도 켁 갈라브루 사무국장은 정부가 국가를 개발하려는 것은 이해하지만 기업을 위해서만이 아니라 가난한 사람들들 만족시키는 방법으로 개발을 추진해야 한다고 주장합니다. 그렇지 않은 개발은 국가를 위해 대단히 위태로운 일이라고 갈라브르 사무국장은 경고합니다.

캄보디아 정부 당국과 특히 훈 센 총리는 토지사기 행위를 엄벌하겠다고 거듭 경고하지만 개선된 것은 거의 없는 실정이라고 갈라브루 사무국장은 개탄합니다.

퇴거당한 캄보디아인들은 대부분 깨끗한 물과 위생, 의료시설도 없는 임시 수용소에서 비참하게 살고 있습니다. 살던 곳에서 퇴거당한 가난한 사람들은 먹고 살아갈 길이 없습니다. 켁 갈라브 사무국장은 캄보디아 국민의 80퍼센트가 농촌지역에서 살고 있으며 그들은 농사에 의존하고 있는데 그들로부터 토지를 박탈하는 것은 살아갈 길을 없애는 것이라고 말합니다. 그들에겐 토지가 없다는 것은 죽음을 뜻한다는 것입니다.

캄보디아 수도, 프놈펜시의 강변 지대, 삼복 참에서 불법 점거하며 살아오던 약 1천2백 가구 주민들이 퇴거당해 20킬로미터 떨어진 안도우앙이라는 수용소에서 살아가고 있습니다. 이들은 이주할 토지를 나누어주겠다는 지난해 정부의 약속을 기다리며 비를 피하기도 어려운 움막의 열악한 상태에서 영양실조와 질병에 시달리고 있습니다.

이 수용소에서 1년 넘게 살고 있다는 소니라는 주민은 아이들이 넷이나 되는데 남편은 사라져 버린 채 돌아오지 않고 돈벌이할 길도 없어 플라스틱판으로 허공을 겨우 가린채 살고 있다고 하소연을 털어놓습니다.

덴티라는 사람도 지난해에 아내와 아기를 데리고 살던 집에서 퇴거당해 이곳 안도우앙 수용소에서 먼거리를 오고갈 돈이 없기 때문에 일도 못하며 돈이 없어 아기에게 사먹이지 못하는 생활을 하고 있다고 말합니다.

캄보디아 정부는 퇴거당한 주민들을 도와주려고 하지만 그러기 위해선 외국의 원조가 필요하다고 말합니다.

그러나 인권단체, 지역법률지원센터의 켁 갈라브루 사무국장은 토지사기 문제를 해결하는데 필요한 것은 정부의 정책적 의지라고 지적합니다.

모든 지도자들의 강력한 정치적 의지와 기존 기관의 권한부활, 토지법 시행 그리고 독립적이고 강력한 사법체제를 위한 개혁이 필요하다는 것입니다.

훈 센 캄보디아 총리는 이달 초에 불법으로 취득한 땅을 토지가 없는 사람들에게 분배하는 조치를 취하겠다고 원조 제공국들에게 다짐했습니다. 그러나 캄보디아 경제의 10퍼센트 고속 성장과 함께 토지가격이 계속 치솟는 상황에서 실질적인 강력한 조치가 시행되지 않으면 토지문제는 계속 악화될 것이라고 관측통들은 경고합니다.

*****

Soaring property prices have resulted in an explosion of land-grabbing in Cambodia, leaving tens of thousands of people destitute. A recent United Nations report accuses the Cambodian authorities of allowing a wealthy elite to illegally grab land, but the government denies the accusation and says it is trying to stop the practice. Rory Byrne reports from Phnom Penh.

The report by the U.N.'s Rapporteur on Human Rights in Cambodia says that land-grabbing has "a devastating impact" on the poor. It says that almost 15 percent of the land in Cambodia is now owned by a tiny elite.

The roots of the problem can be traced back to the Khmer Rouge, who ended private land ownership in the late 1970s. After the Khmer Rouge were ousted in 1979, many people settled on land without having title to it. Disputes arose when the economy started growing and land became valuable. Rights activists and small farmers say developers and influential Cambodians are ousting poor people from land they have lived on for decades.

The government says many disputes arise because the poor sell their land and then illegally occupy state-owned or private property. Chum Bun Rong is head of land-dispute resolution at Cambodia's National Land Authority.

"They have a problem of a lack of money for spending so they have to sell their land and after that they become, you see, the squatter," said Rong. "They live somewhere - sometimes they live on public land. They stay, or build houses, along the sidewalks or the roads, the main road in the city sometimes, but those lands belong to the state."

Yeng Virek is the executive director of the Community Legal Education Center, which provides legal aid to victims of land-grabbing. He says the government, which sometimes expels people from the land they live on, ignores the rights of the poor in the interests of development:

"Sometimes the authorities just claim the area as state property, or they need the area for beautification of the city, for example, and, on that ground, they evict people," he said.

The government set up a commission to settle land disputes, but critics say it is mired in bureaucracy and corruption. Unregulated development is bad for Cambodia says Kek Galabru, who heads the local human rights group, Licadho.

"I understand that the government would like to develop the country but [to] develop a country you have to do [it] in a manner that everyone is happy - not only the company [are] happy and poor people, vulnerable people, are unhappy," said Galabru. "So that kind of development I think is very dangerous for the country."

Prime Minister Hun Sen has repeatedly warned against land-grabbing, but Kek Galabru says there has been little improvement:

"When you listen to the statement[s] of the government, especially of [the] Prime Minister, it seems that he understand[s] the importance of the issue because he always threat[ens] his ministers saying, 'if you don't solve this problem, it will be a big problem in Cambodia - maybe we are going to have instability' - he said, but I don't know why it didn't work," he said. "Where is the obstacle? What level? As it's not transparent, we don't know why the national authority cannot solve the problem."

Dispossessed families are often moved to makeshift camps, many without clean water, sanitation or medical facilities. Kek Galabru says losing their land leaves people unable to feed their families.

"Eighty percent of Cambodian people, they live in the rural area and they rely on the land for agriculture, so if you take the land from them it means they have no way to solve the problem of living," sadi Galabru. "Without land, you condemn them to a death."

Andouang is a relocation camp about 20 kilometers from Phnom Penh. It houses about 1,200 families evicted from Sambok Chap, on Phnom Penh's riverside. Most are still waiting for new plots they were promised last year. Conditions at the camp are bad, with bamboo or plastic-sheeting providing little shelter from the monsoon rains. Some residents suffer from malnutrition and disease.

"Living conditions are very bad because I have no way of making money here for my family - I have four children," said Sony, who has been living at the camp for over a year. "My husband has disappeared and has not come back for me. I have no proper shelter - only a plastic sheet, and no income at all."

Denty came to Andouang with his wife and baby last year. After losing his home, Denty lost his job because he cannot afford the cost of traveling to work.

"Living conditions are terrible. I got very sick after I came here - my wife is sick also - and I was not able to work construction any more," he said. "When I came here we had no proper shelter - only a plastic sheet - and we could not get adequate medical treatment. My wife could not give breast milk to our baby anymore, and I didn't have any money to buy milk to feed the baby."

The government says it is doing what it can to settle land disputes and to help the landless. But officials say they need foreign aid to help prepare land titles and create a computer system to maintain records.

Kek Galabru says that political will is needed if the issue of land-grabbing is to be solved.

"First of all, strong political will from all the leaders, all the ones who have the power to solve the problem. And then, second point, I think we have to empower the existing institution[s]. And implement the land law. Another thing also - the problem of [the] judiciary," he said. "The judicial system is really weak, not independent, so drastic reform of that judiciary is also very important."

Earlier this month, Prime Minister Hun Sen told aid donors he would take steps to distribute illegally seized lands to the landless and to help with titling. But with Cambodia's economy expanding at about 10 percent a year, the value of land will continue to rise. Experts say that, without strong measures to prevent it, the problem will continue to grow.

XS
SM
MD
LG