연결 가능 링크

'아프리카 원조 3년 동안 갑절로' - 후진 타오 중국주석 약속 (Eng)


후진타오 중국 국가 주석은 4일 아프리카 48개국 지도자들이 한자리에 모이는 정상회담을 베이징에서 개최했습니다. 4일 개최된 정상회담에서 후진차오 국가주석은 아프리카에 대한 원조를 2배로 늘리고 아프리카에 5십억 달러의 차관을 제공할 것과 아프리카 상품들이 중국시장에 더 많이 진출할 수 있도록 하겠다고 밝혔습니다.

의장대의 행렬과 군악대의 연주가 울려 퍼지는 가운데 아프리카의 48개국 정상들과 고위 관리들은 붉은 융단위를 걸어서 차례로 베이징의 인민대회장으로 들어서면서 후진 타오 중국 국가 주석과 차례로 악수를 나눴습니다.

이어서 후진타오 주석은 정상회담 개막연설에서 이들 아프리카의 고위인사들을 환영하고 중국은 아프리카와의 교류에 큰 관심이 있다고 말했습니다.

후 주석은 중국과 아프리카의 정상회담이 열린 이날을 역사적인 날이라고 말하고 아프리카의 평화와 개발 그리고 아프리카와의 협력을 위한 중국의 노력은 계속될 것이라고 말했습니다.

후 주석은 정확한 액수는 언급하지 않았지만 2009년까지 중국의 대 아프리카 원조를 두배로 늘리겠다고 약속했습니다. 후 주석은 또, 중국은 아프리카 국가들에게 3십억 달러의 우대 차관과 2십억 달러의 수출 신용을 제공할 준비가 돼있다고 말했습니다.

후 주석은 이밖에도 만 오천명의 아프리카 출신 전문인들을 훈련하고 병원과 진료소 등을 건설하는 원조도 제안했습니다.

중국이 이처럼 아프리카 정상들에게 호화로운 환대식을 베풀고 원조를 제공하는 것은 모두, 아프리카내에 전략적 영향력을 쌓고 급성장하는 경제를 가속화 하는데 필요한 석유와 기타 광물 등의 거래를 확보하는 것이 중국에게는 중요하기 때문입니다.

중국의 이러한 제안은 서구 사회들로 부터 오랫동안 외면당했다고 불평해온 이들 아프리카 지도자들에게 상당히 환영할 만한 일입니다. 4일에 열린 정상회담에서 멜레즈 제나위 이디오피아 대통령은 후 주석에게 사의를 표했습니다.

제나위 대통령은 이곳 베이징에서 열리는 아시아-아프리카 경제 협력 포럼의 역사적인 정상회담에 참여하게 된 것이 아주 만족스럽다고 말했습니다.

제나위 대통령은 이번 정상회담은 아프리카와 관계를 강화하고자 하는 중국의 결의를 보여준 것이라고 말했습니다. 제나위 대통령은 또, 아프리카는 50년 전 유럽의 식민강대국들로 부터 독립하고자 하는 아프리카 국가들의 요구를 중국 공산 지도부가 지지했던 그 때만큼이나, 현재 중국의 지지를 필요로 한다고 말했습니다. 제나위 대통령은 오늘날 아프리카에 가장 큰 도전은 식민주의와의 투쟁이 아니라 빈곤과의 투쟁이라고 말했습니다.

후 주석과 아프리카의 정상들은 중국의 수도 베이징에서 외국 지도자들의 이 거대한 회합이 열린 것에 대해 기뻐했지만, 서방은 중국의 이러한 움직임을 비난했습니다. 인권 운동가들은 중국은 수단과 짐바브웨와 같이 인권기록이 열악한 국가들에게 투자를 쏟아부어 왔다고 비난하고 있습니다. 수단과 짐바브웨의 대통령은 모두 이 정상회담에 참여하고 있습니다. 중국은 또한 국제 투명성 원칙을 따르지 않고 차관을 제공한다는 비난을 받고있습니다.

하지만 중국은 단지 무역과 원조를 통해서 아프리카의 생활 수준을 향상시키는데 관심이 있을 뿐이라고 주장했습니다.

*****

Chinese President Hu Jintao has opened a summit in Beijing bringing together leaders of 48 African countries. At the start of the meeting Saturday, the Chinese leader said China would double its aid to Africa, offer $5 billion in loans and credits, and wider access for African products to Chinese markets.

With a full honor guard, red carpets and military bands, the presidents, prime ministers or top officials of 48 African nations walked one by one into Beijing's Great Hall of the People to shake the hand of Chinese President Hu Jintao.

Later, at the summit's opening, the Chinese leader welcomed the dignitaries and spoke of China's interest in engaging Africa.

He calls this a day that will go down in history, and a continuation of China's efforts for peace, development, and cooperation with Africa.

The Chinese leader pledged to double China's aid to Africa by the year 2009, although he did not say how much that would be. Mr. Hu also said China is prepared to give African nations $3 billion in preferential loans and $2 billion in export credits.

Other aid he announced includes training 15,000 African professionals, and building hospitals and clinics.

The lavish welcome and offers of aid underscore the importance China places on building its strategic influence in Africa, and securing deals for oil and other minerals that it needs to fuel its booming economy.

To African leaders who have long complained of being ignored by Western nations, China's overtures are welcome. At Saturday's ceremony, Ethiopian Prime Minister Meles Zenawi thanked Mr. Hu.

"I know it's a source of satisfaction for all of us to be here in Beijing for this historic summit of the Forum on China-Africa Cooperation. The summit is a clear demonstration," he said.

A demonstration, he said, of China's determination to intensify relations with Africa. The Ethiopian leader said Africa needs China's support, much as it did a half century ago when Beijing's communist leadership supported African countries' bids for independence from European colonial powers. The main challenge today, Mr. Meles said, is not fighting colonialism, but fighting poverty.

While Mr. Hu and his colleagues beam at this huge gathering of foreign leaders in the Chinese capital, China's actions in Africa have been criticized in the West. Human rights activists say the Chinese have been pouring investment into countries with bad human rights records - such as Sudan and Zimbabwe, both of whose presidents are here for the summit. The Chinese have also been accused of lending money without following international principles on transparency.

China says it is mainly interested in raising African living standards through trade and assistance.

관련 뉴스

XS
SM
MD
LG