Hunker Down의 Hunker는 웅크리다, 쭈그리다를 뜻합니다. Down은 기본적으로는 낮은 쪽으로, 아래로를 뜻하는데, Hunker에 함께 붙여서 Hunker Down이라고 하면 쭈그리고 앉다라는 말인데 이에 비유해서 움추리다, 위축되다를 뜻합니다.
쭈그리고 앉다, 움추리다, 위축되다를 뜻하는 Hunker Down을 사용한 문장을 들어봅니다.
이 문장은 워싱턴 포스트 신문기자로서 미국 리처드 닉슨 대통령으로 하여금 사임케한 민주당 당사도청 사건을 특종보도해 명성을 얻은 언론인인 봅 우드워드 현 부국장이 미국 중앙정보국, CIA 비밀요원의 신분누설을 자신도 들었으면서 자신의 상사에게 보고하지 않고 있었던 것을 사과하는 말입니다.
I Hunkered Down. I’m in the habit of keeping secrets. I didn’t want anything out there that was going to get me subpoenaed.
문장을 해석해 보겠습니다.
I Hunkered down. 나는 움추리고 있었습니다.( 위축돼 있었습니다.)
I’m 나는,
keeping secrets 비밀을 밝히지 않는,
in the habit of 버릇이 생겼습니다.
I 나는,
that was going to get me subpoenaed 내가 법정에 소환되게 하는,
anything out there 그 어떤 일도,
didn’t want원치 않았습니다.