연결 가능 링크

동부 콩고 폭력 제한 촉구, 궁극적인 목표는 지역 안정과 안보증진 (영문기사 첨부)


자칭 [콩고민주공화국]이라고 부르는 남부 키부지역의 마을 엔투루맘바에서 최근 30여명의 민간인들이 무참히 살해됐습니다.

톰 캐시 미국무부 대변인은 대부분이 부녀자와 어린이들인 이 희생자들은 무장괴한들이 불타는 건물로 강제로 몰아넣어 고의적으로 죽게 했다고 말합니다. 희생자 시신들은 두개의 집단 매장지에 묻혔습니다.

유엔 안전보장이사회는 콩고 정부에 대해 범인들과 이 범죄에 관련된 자들을 즉각 기소해 법대로 처벌할 것을 촉구하고 있습니다.

뉴스 보도에 따르면, 이 지역의 민병대들과 르완다 후투 반군들이 이번 살해를 저지른 것으로 알려지고 있습니다. 반군들은 11년 전 80여만명의 투트시 족과 온건한 후투 족이 살해된 르완다 인종대학살 혐의로 기소 되자 콩고로 탈출한 만여명의 르완다 난민들 중의 일부입니다.

이 반군들은 자칭 [르완다 민주해방군]이라고 부르고 있습니다. 지난 3월에 이 반군들은 무장해제를 하고 르완다로 돌아가 평화적인 방법으로 투트시 족이 지배하는 정부와 싸우겠다고 합의한 바 있습니다. 그러나 이 같은 약속은 거의 지켜지지 않고 있습니다.

엔투르맘바 초등학교 교장으로 자신의 이름을 비심와라고 밝힌 한 남자는 대학살을 직접 목격했다고 말했습니다. 비심와 씨는 기자에게 이 같은 공격은 르완다 반군들이 콩고에서 떠나도록 설득하기 위해 노력하고 있는 유엔평화유지군과 콩고 군에 주민들이 협력한데 대한 보복이라고 말했습니다.

캐시 국무부 대변인은 엔투루맘바 마을에 대한 공격은 르완다 반군들의 무장을 즉각 해제하고 본국으로 송환할 필요성이 있음을 말해주는 것이라고 말합니다. “이와 함께 콩고 민주공화국의 권한과 통제하에서 콩고에 안전하고 안정된 상황을 재건하기 위해 다른 무장민병대들도 무장해제하는 것이 중요하다”고 캐시 대변인은 말합니다.

미국 관리들은 현재 무장 반군 집단들을 처리하기 위해 르완다, 우간다, 콩고, 브룬디 정부와 긴밀히 협력하고 있습니다.

현재 아프리카연합, 유럽연합, 유엔 등과 협력하고 있는 미국은 매일 거의 천여명씩 희생되고 있는 동부 콩고의 폭력을 제한하기를 희망하고 있습니다. 궁극적인 목표는 이 지역의 개발과 안정과 안보를 증진하는 것입니다.

(영문)

More than thirty civilians were murdered in Ntulumamba, a village in the South Kivu region of the self-styled Democratic Republic of the Congo. U.S. State Department spokesman Tom Casey says mostly Congolese women and children "were deliberately murdered by armed men who forced the
victims into buildings which were then burned." The bodies were buried in two mass graves. The United Nations Security Council is calling on the Congolese government "to prosecute and bring to justice
expeditiously the perpetrators and those responsible for these crimes."

According to news reports, those responsible for the killings were members of a local militia and Rwandan Hutu rebels. The rebels are among ten-thousand Rwandan refugees who fled to the Congo eleven years ago when they were accused of taking part in the genocide in Rwanda which left some
eight-hundred thousand Tutsis and moderate Hutus dead.

The rebels call themselves the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda. In March, they agreed to disarm and return to Rwanda, where they
would challenge the Tutsi-dominated government in a peaceful manner. But very few honored the pledge.

A man who identified himself as Bisimwa, the headmaster of Ntulumamba's primary school, said he was a witness to the massacre. Bisimwa told a reporter that the attack was to punish residents for cooperating with U-N peacekeepers and the Congolese army, who are trying to persuade the Rwandan rebels to leave the Congo.

The attack in Ntulumamba, says State Department spokesman Casey, "underscores the need for Rwandan rebel forces. . . .to disarm and repatriate immediately." "It is equally important," he says,
"that other armed militia forces disarm, in order to permit reestablishment of secure and stable conditions throughout the Democratic Republic of the Congo under the authority and control of that nation's government."

U.S. officials are working hard with Rwanda, Uganda, the Congo, and Burundi, to focus on dealing with armed rebel groups. Working in coordination with the African Union, the European Union, and the
United Nations, the U.S. hopes to limit the violence in Eastern Congo, which is taking almost one-thousand lives each day. The ultimate goal is to promote development, stability and security.

Anncr: That was an editorial reflecting the views of the United States Government. For a transcript of this and other V-O-A editorials, or to receive editorials by email, visit the V-O-A Editorials internet home
page at www-dot-voanews-dot-com-slash-editorials.

XS
SM
MD
LG