연결 가능 링크

[VOA 매일 영어] 잠자코 있어요. Save your breath.


[VOA 매일 영어] 잠자코 있어요. Save your breath.
please wait

No media source currently available

0:00 0:03:49 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 어떤 사람에게 말하지 말고 가만히 있으라는 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 어떤 사람에게 말하지 말고 가만히 있으라는 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다. 대화를 통해 들어보시죠.

J: I will warn David not to be late for the next meeting. If he’s late for the meeting one more time, I think he’ll get fired. I’d better tell him.

A: Save your breath.

J: I know. It’s a wild goose chase.

John이 데이빗에게 다음번 회의에 늦지 말라고 경고한다고 합니다.

I will warn David not to be late for the next meeting.

그가 한 번 더 회의에 지각하면 해고 당할 것 같다고 말했습니다.

If he’s late for the meeting one more time, I think he’ll get fired.

그에게 얘기하는 것이 좋겠다.

I had better, I’d better

-하는 것이 좋겠다. 오늘 대화에서는 얘기하는 것이 좋겠다.

I’d better tell him.

데이빗에게 얘기한다고 해서 달라질것이 없다는 걸 아니까 제가 잠자코 있어요.

Save your breath.

숨을 아껴요. Breath숨 save아끼다. 숨 마저도 아까우니까 입을 열어 말하지 말아라. 그러니까, 말해봤자 소용없다.

Save your breath.

John도 비슷한 표현으로 압니다. 야생 거위 쫓기입니다. 그러니까 소용없는 일 입니다.

I know it’s a wild goose chase.

야생 거위가 빠르기 때문에 잡으려고 쫓아 다녀도 소용없다는 뜻 입니다.

말 해 봤자 소용없다 Save your breath. 대신 waste your breath라고 해도 비슷한 표현인데요, 대화를 통해 들어보시죠.

J: I saw you talking to David.

A: I explained that to him over and over.

J: I told you. You’re wasting your breath.

A: I don’t know why I even try to talk to him.

J: Save your breath.

John이 제가 데이빗과 얘기하는 것을 봤다고 했죠.

I saw you talking to David.

제가 데이빗에게 반복해서 설명했다고 했습니다.

I explained that to him over and over.

어떤 얘기나 동작을 반복할 때 over and over 계속 –하다는 뜻으로 어떤 상태가 반복되고 있음을 나타내는 것 입니다. 문장 앞에 쓰일 수 도 있고, 오늘 대화에서처럼 문장 끝에 사용할 수 있습니다.

I explained that to him over and over.

Over and over, I explained that to him.

Over and over 계속 반복하는 것을 강조하고 싶을 때는 뒤에 again을 함께 쓰셔도 됩니다.

I explained that to him over and over again.

나는 그에게 계속해서 수도 없이 설명했어요.

그럼, 끝으로 잠자코 있어요. Save your breath. 기억하시면서 오늘의 대화 한번 더 들어보겠습니다.

J: I will warn David not to be late for the next meeting. If he’s late for the meeting one more time, I think he’ll get fired. I’d better tell him.

A: Save your breath.

J: I know. It’s a wild goose chase.

Everyday English VOA 매일영어 오늘은 어떤 사람에게 말하지 말고 가만히 있어요. Save your breath. 말해도 소용없으니 잠자코 있으세요. 영어로 어떻게 표현하는지 살펴봤습니다.

XS
SM
MD
LG