연결 가능 링크

[VOA 매일영어] 실책을 범하다 drop the ball


[VOA 매일영어] 실책을 범하다 drop the ball
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:56 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 스포츠와 관련된 영어 숙어 살펴보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 스포츠와 관련된 영어 숙어 살펴보겠습니다. 실책을 범하다 drop the ball대화들어보겠습니다.

Sorry, I’m late for work.

죄송합니다. 늦게 출근했습니다.

I had to walk because there was no gas in the car.

나는 차에 기름이 없어서 걸어야 했습니다.

John was supposed to take it to the fuel station.

John이 was supposed to –하기로 되어 있었다. Be suppose to –하기로 되어 있다. –하기로 약속이 되어 있다는 뜻입니다. John was supposed to take it to the fuel station. John이 주유소에 가기로 되어 있었습니다.

Wow. Didn’t you also tell me that he left your phone outside in the rain yesterday?

그는 어제 당신의 전화기를 비오는데 뒀다고 말하지 않았나요?

Yep! He has really been dropping the ball lately, and only I seem to suffer the results!

맞아요. 그는 최근 계속 실수를 합니다. Drop the ball실수하다는 뜻 입니다. 스포츠 경기에서 농구경기든 야구 경기든 공을 떨어트린다는 것은 실수를 한다는 것을 의미하죠. 그래서 스포츠 경기 뿐만 아니라 일반 생활에서도 실패하거나 실수하다는 표현으로 drop the ball이라는 말을 합니다.

The idiom “drop the ball” most often describes a situation where someone failed to do something important or necessary.

숙어 drop the ball은 어떤사람이 어떤 중요한 일이나 꼭 필요한일을 해야하는데 그것을 하지 못 했을때 그런 상황을 설명하는 표현으로 사용됩니다.

This term is used in many sports.

Drop the ball은 많은 스포츠 경기에서 사용됩니다.

A baseball, football or basketball player can “drop the ball,” usually resulting in some kind of loss or penalty for their team.

야구, 풋볼, 또는 농구 선수들이 drop the ball 공을 떨어트릴수 있습니다. 그런 경우 경기에서 지거나 자신의 편에 불리한 상황을 만들어주게 됩니다.

In non-sports talk, you might say you “dropped the ball” if you did not finish your school work on time, or forgot to pay the electric company, or did not follow your supervisor’s orders for a project at work.

스포츠 경기가 아닌 일반 대화에서dropped the ball은 숙제를 제때 끝내지 못했거나, 전기세 내는것을 잊었거나, 또는 회사에서 상사가 지시한 프로젝트를 제대로 이행하지 못했을때 사용할 수 있습니다.

Drop the Ball은 1950년대에 미국에서 야구 같은 스포츠 경기에 사용됐던 표현인데 이 표현은 어떤 사람이 맡은 업무나 책임을 올바로 해내지 못하는 경우에 실수, 실책을 범하다 라는 말을 비유적으로 나타내는 관용구로 사용되고 있습니다. 실수하다, 실책을 범하다는 뜻의 idiom, Drop the Ball 이 사용된 문장을 들어 보겠습니다.

“ We were sure we’d get the big contract with this customer to build a new factory but Lee Dropped the Ball; he made mistakes in figuring the budget and now the customer doesn’t want to do business with us.”

“ 우리는 그 고객과 새로운 공장을 짓는 큰 계약을 맺게 될 것으로 확신했었는데 리가, Drop the Ball, 실수를 범했습니다. 그가 예산을 짜는데 실수를 범했기 때문에 그 고객이 우리와 사업하기를 원하지 않게 됐습니다.”

Everyday English VOA 매일영어 오늘은I dropped the ball. 공을 놓쳤다는 말이 스포츠 경기가 아닌 일상 대화에서는 실책을 범하다라는 뜻으로도 사용된다는 것 배웠습니다.
XS
SM
MD
LG