연결 가능 링크

[VOA 매일 영어] come back 돌아오다


[VOA 매일 영어] come back 돌아오다
please wait

No media source currently available

0:00 0:03:27 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어입니다. 오늘은 ‘come back’ 돌아오다라는 표현 살펴보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 ‘come back’ 돌아오다라는 표현 살펴보겠습니다.

대화들어보겠습니다.
“Ben isn’t coming back, is he?”
벤은 돌아오지 않을거야, 그렇지?
“No, I don’t think he’s coming back!”
맞아, 그가 돌아온다고 생각 안해!
This common situation from scary movies is the subject of today’s grammar lesson.
(무서운 영화에서 흔한 이런 상황이 오늘 문법 강좌의 주제입니다.)
‘come back’은 미국인들이 일상 대화에서 자주 쓰는 구동사입니다. 동사 ‘come’과 소사(구동사를 이루는 작은 문장성분) ‘back'이 결합한 거죠. 함께 쓰이면 come back 은 ‘return(돌아오다)’라는 뜻이 됩니다.
대화에서, 벤이 원래 장소로 돌아오지 않을 거라고 말하죠. 물리적인 장소로의 ‘귀환’을 표현한 겁니다.
다른 문장 들어보시죠.
I’ll come back and pick you up in half an hour.
30분후에 당신을 데리러 돌아오겠습니다.
Come back and see us again sometime.
앞으로 또, 우리를 보러 오세요.
물리적인 장소로 복귀할때 come back돌아오다를 사용하기도 하지만
두드러기가 생겼다 없어졌는데 또 다시 생겼다처럼 어떤 증상이 다시 생겼을때도 come back을 사용합니다.
I thought my rash had gone, but it seems to have come back.
두드러기가 없어진걸로 생각했는데, 다시 생긴걸로 보입니다.
또 come back은 대화 중에 특정 주제로 ‘복귀’하는 것도 ‘come back’이라고 표현합니다.
미국 정치인 둘 사이의 토론을 시청한다고 가정해보세요. 똑같은 주제에 관해 계속 이야기하는 상황입니다.
I disagree with you- I know what the American people want!
저는 당신에게 동의하지 않습니다. 저는 미국인들이 원하는 걸 압니다!
I don’t think you do. Look, I keep coming back to this point...
당신이 안다고 생각하지 않아요. 보세요, 제가 이 지점으로 계속 돌아오고 있잖아요...
방금 들으신 토론에서 한 사람이 ‘coming back to this point’라고 합니다. 여기서 ‘this point(이 지점)’는 전에 했던 말을 뜻하는 거죠.
‘coming back’이라고 했으니까, 그 말로 다시 돌아간다는 이야기입니다. 이미 했던 말을 또 하는 중이란 의미입니다.
또, 기억이 돌아오다라는 표현도 come back을 사용할수 있습니다.
As soon as he entered the school, childhood memories came rushing back.
그가 학교에 들어서자마자, 어린 시절의 기억들이 돌아왔습니다.
마지막으로 무서운 영화의 한장면 벤은 돌아오지 않을겁니다. 맞아요. 돌아오지 않을 거예요. 라는 대화 들어보겠습니다.
“Ben isn’t coming back, is he?”
벤은 돌아오지 않을거야, 그렇지?
“No, I don’t think he’s coming back!”
맞아, 그가 돌아온다고 생각 안해!
Everyday English VOA매일영어 오늘은‘come back’ ‘물리적 장소로 귀환’할때, 또, 정치 토론을 가정해서 ‘대화 주제로 복귀’할때 COME BACK이란 표현 할 수 있다는것 살펴봤습니다.
XS
SM
MD
LG