연결 가능 링크

[ Everyday Grammar] 정중한 영어 표현


[ Everyday Grammar] 정중한 영어 표현
please wait

No media source currently available

0:00 0:02:20 0:00

'Everyday Grammar', '매일 문법'은 짧은 동영상을 통해 미국 영어 문법을 알기 쉽게 연습하는 시간입니다. 오늘은 정중한 영어 표현에 대해 알아보겠습니다.  

‘Everyday Grammar’, ‘매일 문법’은 짧은 동영상을 통해 미국 영어 문법을 알기 쉽게 연습하는 시간입니다. 매일 문법 오늘은 정중한 영어 표현에 대해 알아보겠습니다.

흔히 영어에는 존댓말이 없다고 생각할 수 있습니다. 하지만 영어도 정중한 표현, 즉 경어 표현이 가능합니다.

일반적으로 한국어는 자신을 낮추고 상대를 높이는 낱말이 있어 정중함을 나타낼 수 있죠.

예를 들면 주어를 달리 해 "나는 목이 마릅니다." 대신 "저는 목이 마릅니다."라고 할 수 있고요.

동사를 달리 해 "어머니는 과일을 좋아합니다." 대신 "어머니는과일을 좋아하십니다." 라는 식입니다.

영어는 이렇게 세밀한 구분은 없지만, 어떤 단어들을 문장에 보태 정중함을 표현할 수 있습니다.

예를 들어 “close the doo.r”이라고 하면 ‘문 닫어’ 쯤의 의미인데요.

여기에 ‘would’와 ‘please’ 같은 단어를 보태 “Would you close the door, please?”하면 “문 좀 닫아주시겠어요?”라는 정중한 문장이 만들어지죠.

자, 그럼 이런 내용을 생각하면서 오늘도 존과 페이스의 대화를 따라가시기 바랍니다.

Faith: Hey, John! How are you today? 안녕하세요, 존! 오늘 어떻게 지내고 계셔요?

John: I was doing fine until I realized my car has a flat tire.제 자동차 바퀴 바람이 빠졌다는 걸 알기 전까지는 잘 지내고 있었답니다.

Faith: Oh, no, that’s awful. I’ve had that happen before. Is that anything I can do? 오, 저런, 그건 정말 끔찍한 거죠. 저도 전에 그런 일이 있었어요. 제가 뭐 할 수 있는 일이 있을까요?

John: Would you be able to pick me up from the mechanic tomorrow? 내일 수리점으로 저를 데리러 와 줄 수 있으신가요?

Faith: Of course, John! Hey, this reminds me of a grammar point! 물론이죠, 그런데 존! 이게 제게 문법 포인트를 떠올리게 합니다!

John: Oh really? How? 오 정말요? 어떻게요?

Faith: You just asked me for something! A polite request! 당신이 방금 제게 어떤 것을 물어봤죠! 정중한 요청!

John: I did! 제가 그랬죠!

Faith: You used the modal verb “would” to create the request. 당신은 법조동사 ‘would’를 사용해서 요청을 만들었어요.

Modals verbs are used to express possibility, ability, necessity, and are used for requests! 법조동사는 능력, 가능성, 필요, 그리고 요청을 표현할 때 사용됩니다!

** 법조동사(modal verb)란 조동사(auxiliary verb)의 일종으로, 가능이나 추측, 권유, 부탁, 허가, 과거의 습관 등을 나타낼 때 쓰이는 동사입니다. can, could, will, would, shall, should, may, must 등이 대표적인 법조동사입니다.

Do you know you can make it even more polite? 그보다 더 정중하게 만들 수 있다는 것 아세요?

John: I do! I could have said “please” somewhere in the question! 알죠! 질문 어딘가에 ‘please’라고 말할 수 있어요.

Faith: That’s right, John! You could have said, 맞아요. 존! 당신은 이렇게 말할 수 있죠,

Would you please be able to pick me up from the mechanic tomorrow? 내일 수리점으로 저 좀 데리러 올 수 있으십니까?

We don’t always have to use please to make a request more polite, sometimes the modal verb is enough.

우리는 보다 정중하게 요청하기 위해 항상 please를 사용하지는 않아요. 때로는 법조동사로도 충분합니다.

John: The modal verbs “would” or “could” are the most polite modals for requests. 법조동사 ‘would’나 ‘could’는 요청을 위한 가장 정중한 법조동사죠.

Other modal like “will” or “can” are still polite, but a little less formal. ‘will’이나 ‘can’같은 다른 법조동사도 여전히 공손하긴 하지만 약간 덜 격식적이죠.

Faith: You can also show your appreciation to make the request more polite. 당신은 더 정중하게 만들기 위해 ‘appreciation(감사)’를 보여줄 수도 있어요.

So you could say, “I’d really appreciate the favor, Faith. 그러니까 이렇게 말할 수 있는 거죠. “진심으로 당신의 호의에 감사를 표합니다. 페이스”

John: I’d really appreciate the ride, Faith. 차편을 줘서 정말 감사합니다 페이스.

So would you mind picking me up? 그나저나 당신은 저를 데리러 오실 겁니까?

Faith: I’d be happy to, John! 기꺼이 할 거랍니다. 존!

** 오늘 수업은 퀴즈로 마무리하겠습니다.

Make a very polite request for someone to take you to the train station. 누군가에게 매우 정중하게 기차역까지 데려다 달라고 부탁해 보세요.

Pause the video to consider your answer. 영상을 잠깐 멈추고 대답을 생각해보세요.

Would you please be able to take me to the train station? 저를 기차역까지 좀 데려다주시겠습니까?

** 이 문장에서 Would 와 please를 사용하고 있다는 것을 주목하시기 바랍니다.

자. 이제 동영상을 다시 한번 돌려서 오늘의 주제를 찬찬히 다시 살펴보시고 숙지하시길 바랍니다.

VOA 한국어 방송이 전해드리는 Everyday Grammar 동영상 문법강좌, 다음에 다른 주제로 찾아뵙겠습니다.

XS
SM
MD
LG