연결 가능 링크

‘쿠바 정부는 언론과 인권의 자유 보장해야’ (E)


국제 언론자유 감시단체인 ‘국경없는 기자들’에 따르면, 쿠바에서는 지난해 7월 라울 카스트로가 형인 피델 카스트로로부터 정권을 이양받은 뒤에도 인권과 언론자유 측면에서 별로 개선이 이뤄지지 않았습니다.

미국 국무부의 칼렙 맥카리 쿠바 정책 조정관은 1년 전 대통령 권한이 이양된 이래 쿠바의 상황은 오히려 더 악화됐다고 말했습니다. 맥카리 조정관은 현재 쿠바에서는 특히 독립적인 언론인들과 젊은 야당 지도자들이 탄압의 대상이 되고 있다며, 쿠바 정부는 이들에게 살해 위협 등 협박을 가하고 있다고 밝혔습니다.

‘국경 없는 기자들’에 따르면, 라울 카스트로가 대통령 권한 대행을 이양받은 이후, 쿠바에서는 3명의 언론인이 투옥됐습니다. 또다른 40여명의 언론인들은 가택수색을 당하고, 경찰서에 불려가 조사를 받고, 신체적으로 공격을 당하거나 위협을 당해야 했습니다.

지난 4월, 쿠바 마탄자스 주의 온라인 언론사 기자인 오스카르 산체스 씨는 당국에 체포된 직후 열린 비밀재판에서 4년 징역형을 선고받았습니다. 독립적인 ‘야후 통신’ 설립자인 레이문도 페르디곤 브리토 씨는 2006년 11월에 체포돼 4년 징역형을 선고받았습니다. 또 ‘자유주의통신’의 라몬 베라스케스 토란소 씨는 올 1월에 체포돼 3년 징역형을 선고받았습니다. 토란소 씨는 지난 2월 단식투쟁을 벌였습니다.

이들은 모두 이른바 사회적 위험이 될 가능성이 있다는 유죄를 선고받았습니다. 쿠바 당국은 반체제 인사들을 억압하기 위해 이런 형법 규정을 이용하고 있습니다.

독립적인 쿠바 인권과 국민화해위원회는 현재 쿠바 정부가 25명의 반체제 언론인들을 포함해 2백46명의 양심수들을 구금하고 있다고 밝혔습니다.

‘데 쿠바’잡지의 편집장이며 ‘국경 없는 기자들’의 쿠바 특파원인 리카르도 곤잘레스 알폰소 씨 등 언론인 20명은 지난 2003년 3월 체포돼 각각 14년에서 27년의 징역형을 선고받았습니다. `국경 없는 기자들’에 따르면, 이들은 계속 교도소 경비들로부터 학대를 받으며, 거주에 부적당한 독방에 갇혀 있습니다.

미국은 모든 민주국가들이 힘을 합해 쿠바 정부가 정치범들을 무조건 즉방 석방하고 기본적인 자유를 회복하도록 촉구할 것을 권고하고 있습니다. 미국은 또 각국이 쿠바 정부가 다당제 선거를 조속히 실시하는 방향으로 정치체제를 개혁할 것을 요구할 것도 권고하고 있습니다.

*****

According to the press freedom monitoring group Reporters Without Borders, there have been no improvements in respect for human rights or press freedom in Cuba since Raul Castro took over from his older brother Fidel as Cuba's acting president in July 2006.

Caleb McCarry, the U.S. State Department's transition coordinator for Cuba, says the situation has actually gotten worse since the transfer of presidential power a year ago. "Independent journalists and young opposition leaders in Cuba are especially being targeted for repression," he said, adding that the Cuban government relies on intimidation against journalists and opposition groups "by threatening to kill them."

According to Reporters Without Borders, three journalists have been imprisoned since Raul Castro took over as acting president. Some forty others have been subjected to searches, summoned for questioning by the political police, physically attacked or threatened.

In April, Oscar Shez Madan [OWS-kahr SAN-chehs, mah-DAHN] the correspondent of the Cubanet website in Matanzas [mah-TAHN-zahs] province, was sentenced to four years in prison in a trial held behind closed doors immediately after his arrest. Raymundo Perdigrito [rye-MOON-doh pair-dih-GONE bree-toe], a founder of the independent Yayabo [yah-YAH-bo] Press agency, was sentenced to four years in prison following his arrest in November 2006. Ramelằuez Toranso [rah-MOHN vay-LAH-skez tuh-RON-zo] of the Libertad news agency was arrested in January of this year and sentenced to three years in prison. He went on a hunger strike in February. Each was convicted of being a so-called "pre-criminal social danger." Cuban authorities use that provision of the criminal code to silence political dissent.

The independent Cuban Commission for Human Rights and National Reconciliation says the Cuban government is currently holding two-hundred-forty-six prisoners of conscience, including twenty-five dissident journalists. Twenty of the jailed journalists, including Ricardo Gonzᬥz Alfonso [PRONOUNCED AS APPEARS], the editor of the magazine De Cuba [day KOO-bah] and Reporters Without Borders' Cuba correspondent, were arrested in a March 2003 crackdown and received prison sentences ranging from fourteen to twenty-seven years. According to Reporters Without Borders, they continue to be mistreated by prison guards and held in cells that are unfit for habitation.

The United States encourages all democratic nations to join the call for the immediate, unconditional release of Cuban political prisoners, the restoration of fundamental freedoms, and a political transition that quickly leads to multiparty elections in Cuba.

XS
SM
MD
LG