연결 가능 링크

‘수단 다르푸르 지역 폭력과 강간 속히 종식돼야’ – 부시 대통령 (E)


지난 2003년 이후 수단 서부의 다르푸르에서는 20만명이 넘는 사람들이 목숨을 잃었으며, 2백만명이 넘는 난민이 발생했습니다. 수단 정부는 2003년부터 다르푸르에서의 폭동을 진압하기 위해 진자위드 군부의 활동을 지원하기 시작했습니다.

인도주의 단체인 '레퓨지 인터내셔널'의 보고서에 따르면, 강간은 수단 정부가 다르푸르의 특정 인종에 가하는 필수불가결한 폭력행태의 하나로 자행돼 왔습니다. 보고서는 또 다르푸르 여성에 대한 강간이 우발적이거나 마구잡이로 행해지는 것이 아니라, 다르푸르 지역 사회의 체계적 붕괴와 밀접하게 관련돼 있다고 지적했습니다.

보고서는 또 강간 희생자들이 인종적 모욕까지 받는다고 밝혔습니다. 차드의 난민 수용소에서 만난 한 여성은 자신을 강간한 잔자위드 소속 군인이 "이 땅과 너를 구분할 수 있도록, 피부 하얀 아이를 주겠다"고 했다고 전했습니다.

이 단체는 또 수단의 국법이 여성 희생자들을 차별하고 있기 때문에 여성들은 강간사실을 경찰에 신고할 때마다 모욕과 협박을 당한다고 밝혔습니다. 수단 국법에 따르면, 여성이 강간사실을 입증하기 위해서는 네 명의 남성 증인이 필요합니다. 또 법원은 성관계를 맺은 처녀에게 채찍 백 대의 형벌을, 혼외정사를 벌인 기혼 여성에게는 돌로 죽이는 사형을 선고할 수도 있습니다.

또 보고서에 따르면, 수단에는 공무원 면책 특권이 있어 강간으로 인한 기소가 종종 기능적으로 불가능합니다. 이는 이같은 법적 조치가 군인이나 보안원, 경찰, 국경 경비원 등에는 적용되지 않는다는 것을 의미하며, 그들에 대한 면책 특권은 소속 상관에 의해서만 제외될 수 있습니다. 잔자위드 소속 군인은 인민방위군과 통합돼 있어 기소 면제를 받는 것입니다.

미국의 조지 부시 대통령은 다르푸르의 폭력 사태가 종식돼야 한다고 밝혔습니다.

부시 대통령은 다르푸르 주민들이 폭탄 테러나 살생, 죄 없는 시민에 대한 강간 등을 저지른 공범인 정부로 인해 너무나 오랫동안 고통 받아왔다고 말합니다. 미국 정부는 이같은 상황을 정의에 입각해 '학살'이라고 규정한다고, 부시 대통령은 밝혔습니다.

국제사회는 부시 대통령이 다르푸르의 학살 종식을 도울 책임이 있다고 말합니다.

*****

More than two-hundred-thousand people in Sudan's western Darfur region have died and more than two million others have been forced from their homes and villages since 2003. That was the year Sudan's government unleashed its Janjaweed militia as part of a campaign against rebels in Darfur.

According to a report by the humanitarian group Refugees International, rape has been "an integral part of the pattern of violence that the government of Sudan is inflicting upon the targeted ethnic groups in Darfur." The Refugees International report says that the raping of women in Darfur "is not sporadic or random, but is inexorably linked to the systematic destruction of their communities."

The report also states that victims are taunted with racial slurs. A woman interviewed in a refugee camp in Chad said that a Janjaweed militiaman who raped her told her: "I will give you a light-skinned baby to take this land from you."

Refugees International also found that because Sudanese laws discriminate against female victims, women face harassment and intimidation by police when they try to report having been raped. Under Sudanese law, a woman needs four male witnesses to prove rape. At the same time, a judge can order one hundred lashes for an unmarried woman who has had sex. A married woman convicted of having sex outside marriage can be stoned to death.

According to the Refugees International report, prosecution of rape is "often functionally impossible because Sudan grants immunity to individuals with government affiliations." This means that legal action cannot be taken against members of the military, security services, police, and border guards, whose immunity may only be lifted by their superior officers. In addition, many members of the Janjaweed are integrated into the Popular Defense Forces, which are also exempt from prosecution.

President George W. Bush says that the violence in Darfur must end:

"For too long the people of Darfur have suffered at the hands of a government that is complicit in the bombing, murder and rape of innocent civilians. My administration has called these actions by their rightful name, genocide."

The world, says President Bush, has a responsibility to help put an end to the genocide in Darfur.

XS
SM
MD
LG