연결 가능 링크

변화하는 이슬람 여성들, 언론계 진출 활발 (Eng)


이슬람 세계에서 여성들의 방송과 신문 등 언론계 진출이 점점 늘고 있습니다. 이같은 일은 어머니로서의 역할에서 부터 생명에 대한 위협에 이르는 많은 어려움에도 불구하고, 세상을 바꾸겠다는 결연한 의지를 지닌 선구적인 여성 언론인들이 있었기 때문에 가능했습니다. 오늘날 중동에서 젊은 여성들이 언론계에서 일할 수 있는 발판을 마련하는데 기여한 중동의 일부 성공적인 여성 언론인들의 이야기를 전해 드립니다.

사우디 아라비아에서 인기 있는 텔레비전 프로그램인 '부드럽게 말하기(Speaking Softly)' 라는 프로그램의 사회자 가운데 한 명인 무나 아부술레이만 씨는 최근까지도 텔레비전에서 자신과 같은 사람을 본 적이 없었다고 말했습니다. 아부술레이만 씨는 대담 형식으로 다양한 주제들을 다루는 이 프로그램의 여성 사회자 4명 가운데 한 명입니다. 4명 가운데 아부술레이만 씨 만이 유일하게 머리 가리개인 히잡을 쓰고 있습니다. 또한 아부술레이만 씨는 이혼한 후 혼자서 자녀와 함께 사우디에서 살고 있습니다.

중동방송센터의 위성을 통해 방송되는 아부술레이만 씨의 프로그램은 다양한 시청자들을 갖고 있습니다. 아부술레이만 씨는 자신이 국제 위성방송에서 히잡을 쓰고 방송을 진행한 첫번째 여성이라고 말했습니다.

아부술레이만 씨는 아랍 세계에서 사우디의 민간 방송들 가운데, 극도로 종교적인 2개의 방송을 제외하고, 히잡을 쓰고 방송을 진행하는 여성은 단 한 명도 없다고 말했습니다.

아부술레이만 씨는 중동 인구가 2억5천 만명이고 그 중 절반은 여성이라며, 여성들 가운데 최소한 절반이 넘는 5천 만명이 히잡을 쓰고 있는 상황인데도 텔레비전에서 이 여성들을 대변하는 단 한 명의 여성 진행자도 없는 실정이라고 말했습니다.

중동에서는 사실상 여성들이 텔레비전 뉴스 진행자나 사회자의 대부분을 차지하고 있습니다. 그러나, 여성들이 텔레비전 방송에서 발휘하는 영향력은 미미하고, 이같은 상황은 신문이나 라디오 같은 다른 매체에서도 마찬가지라고 아부술레이만 씨는 지적했습니다.

파키스탄에서 언론사와 언론 옹호 단체를 운영하면서 라디오 프로그램도 제작하는 타스님 아마르 씨도 아부술레이만 씨의 견해에 동의했습니다. 25년 이상의 언론인 경력을 갖고 있는 아마르 씨는 이슬람 세계에서도 서방 세계와 마찬가지로, 대부분의 정책 결정 직책이나 최고 경영자 자리, 그리고 다루기 어려운 과제들은 남성들에게 주어지고 있다고 말했습니다.

아마르 씨는 여성들에게는 보통 사회적 문제나 문화적 문제 같은 아주 가벼운 문제들만 배정되다면서, 딱딱한 정치 이야기나 경제 이야기, 혹은 시사 프로그램 같은 것들은 맡는 여성은 극히 드물다고 덧붙였습니다.

중동에서 힘든 취재를 담당하는 여성 언론인 가운데 메이 치디아크 씨가 있습니다. 레바논의 텔레비전 프로그램인 '대담하게 ( With Audacity)' 의 진행자인 치디아크 씨는 치열하고 끈질긴 취재로 아랍 세계에서 유명한 인물입니다. 시리아 정보요원 용의자들의 암살 기도의 희생자인 치다이크 씨는 2005년 9월, 차량폭탄 사건으로 한 쪽 손과 한 쪽 다리를 잃었습니다. 그러나, 치다이크 씨는 수 없이 많은 수술을 받은 후에도 곧바로 방송 현장으로 돌아왔습니다.

치다이크 씨는 그것이 자신에게는 큰 도전이었다면서, 자신을 살해하기로 작정했던 사람들에게 결코 자신을 침묵시킬 수 없다는 점을 분명하게 알릴 수 있기를 원했다고 말했습니다.

이라크 수도 바그다드에서 미국에 본부를 둔 맥클래치 계열 신문사들을 위해 일하는 이라크 언론인 후다 아흐메드 씨도 침묵을 선택하지 않은 용감한 언론인 가운데 한 사람입니다. 아흐메드 씨는 오늘날 이라크에서는 여성과 남성 가릴 것 없이 기자로 일한다는 것이 매우 위험하다고 말하면서도, 그 누구도 자신을 침묵시킬 수는 없다고 강조했습니다. 아흐메드 씨는 여성의 목소리가 전달돼야 한다면서 자신이 여성들을 돕지 않는다면, 누가 그렇게 할 것이냐고 반문했습니다.

아흐메드 씨는 자신이 계속 기사를 쓰는 이유는 그렇게 하는 여성들이 아주 드물기 때문이라면서, 이라크 국민을 위해 봉사하고 자신들의 이야기가 세상에 알려지기를 원하는 사람들을 위해 봉사해야만 한다고 느끼게 만드는 아주 많은 과제들이 있다고 말했습니다. 아흐메드 씨는 자신의 기사나 견해가 정부에 전달되기를 바란다면서, 자신들이 쓰는 기사가 변화를 만들고 세계를 바꿀 수 있게 되기를 희망한다고 덧붙였습니다.

이들 네 명의 여성 언론인들은 중동에서 대학에 다니는 여성들이 점증하고 있다는 사실이 세상을 바꾸는데 도움이 될 것이라는 점에 동의했습니다. 이란의 언론인이자 인권운동가인 메란기즈 카르 씨는 오늘날 이란 대학생의 65%가 여학생이고, 그 가운데 많은 학생들이 언론을 전공하고 있다고 말했습니다.

타스님 아마르 씨는 중동과 이슬람 세계의 여성들 사이에서 긍정적인 변화가 시작되고 있는 것으로 믿고 있습니다. 아마르 씨는 파키스탄 언론계의 새롭게 등장하고 있는 젊은 여성들이 5년에서 10년 사이에 막강한 영향력을 발휘할 것이라고 예상했습니다.

아마르 씨는 언론계에 진출하는 젊은 여성들이 야망이 크고 일도 매우 열심히 한다면서, 그 무엇도 그들이 최고위직에 오르는 것을 막지 못할 것이라고 말했습니다.

아직도 해결돼야 할 과제들이 많이 남아 있음에도 불구하고, 이들 선구적인 4명의 여성 언론인들은 언론계에서 자신들이 기울인 노력과 그에 따른 성공이 단지 여성들 뿐만 아니라 남성들도 분발하게 만드는 계기가 되기를 바라고 있습니다.

*****

Women in Islamic nations are increasingly being heard, seen and listened to, thanks in part to leading female voices determined to make a difference, despite challenges ranging from motherhood to threats on their lives. In New York, Mona Ghuneim spoke with some successful female media figures from the Middle East who are paving the way for young women today.

One of the hostesses of a popular Saudi program called "Speaking Softly" says that until recently, she did not see people like herself on television.

Muna Abusulayman is one of four anchorwomen on the show that deals with various issues in a talk format. Of the four, Abusulayman is the only one who wears a hijab, or headscarf. She is also divorced and lives alone with her child in Saudi Arabia.

Broadcast via satellite by the Middle East Broadcasting Center, Abusulayman's show reaches a wide variety of viewers. She finds it amusing that she was the first anchorwoman to wear a hijab on international satellite television.

"You're going to laugh when I tell you this," she said. "There were no women on a non-Saudi governmental channel in the Arab world, other than two religious channels that were very very religious, that wore the scarf."

"We have 250 million people in the Middle East, half of them are women, at least half of them, so 50 million at least wearing the hijab, and there was not one single woman representing them on television," she added.

Women in the Middle East actually make up the majority of anchors and presenters on television. But, Abusulayman says, they are much less prominent behind the scenes and in other media like print and radio.

Tasneem Ahmar, who runs a media and advocacy group in Pakistan as well as producing radio programs on women's issues, agrees with Abusulayman.

With more than 25 years experience as a journalist, Ahmar says that, not unlike the West, most decision-making jobs, top executive positions, and "tough" assignments are given to men.

"Women normally are assigned very soft issues - social issues, cultural issues," she said. "There are very few women, you'll find, who are doing hard political stories or economic stories or current affairs programs."

One woman in the Middle East who does cover tough stories and speaks out is May Chidiac. She is the host of a Lebanese TV program called "With Audacity."

Chidiac is known all over the Arab world for her tenacious journalism. A victim of an assassination attempt by suspected Syrian agents, she lost a hand and a leg in a car bombing in September 2005. After numerous surgeries, she went straight back to work.

"It was a big challenge to me," she said. "I wanted to be able to explain to those who decided to kill me that they will not be able to silence me."

Being silent is not an option for Huda Ahmed, an Iraqi journalist who works in Baghdad for the U.S. based McClatchy newspapers chain.

Ahmed says that while it is a dangerous job being a reporter, male or female, in Iraq today, she cannot be quiet. She says that the female voices have to be heard and if she does not help them, who will?

"I keep writing and contributing because we have few females doing that," said Ahmed. "We have many many challenges that make me feel that I have to serve my own people and those people who want their stories to be told."

"I would like that my writing, or my voice, will reach the government. I hope that what we write - whether in Arabic or in English - that will make a change, make a difference," she continued.

The women all agree that the growing number of females attending university in the Middle East will make a difference.

Mehrangiz Kar, a journalist and human rights activist from Iran, says that 65 percent of students at Iranian universities today are women, and many of them study journalism.

Tasneem Ahmar thinks positive changes for women in the Middle East and the Islamic world are on the horizon. She predicts that a new wave of young women in the Pakistani media will have an impact in five to ten years in her country.

"These young girls who have come in, they're very ambitious and they're very hard working and I don't think anything is going to stop them from going to the top positions."

While there is still a lot of work to be done, the women hope that their efforts and successes in the media will inspire not only women but men too. Or maybe there is truth to the old adage, "the best man for the job is a woman."


XS
SM
MD
LG