연결 가능 링크

북송위기 라오스 탈북청소년, 석방여부 불투명 (Eng)


라오스의 구치소에 수감된 탈북 청소년들을 구출하기 위한 국제인권단체들의 움직임이 활발해지고 있습니다. 이들 청소년들은 라오스 국경에서 체포돼 불법 밀입국 혐의로 3개월 형을 선고받고 형기를 마쳤지만, 여전히 석방되지 않고 있습니다. 현재 일본과 한국 등지의 인권단체들은 미국 등 여러 나라 정부에 서한을 보내 이들이 석방될 수 있도록 도와달라고 호소하고 있습니다. 미국의 소리 특파원이 방콕에서 전해온 소식입니다.

라오스 당국은 지난해 말 라오스와 태국 국경을 가로지르는 메콩강을 건너려던 12살과 13살 배기 남매와 17살 여자 청소년 1명 등 탈북 청소년 3명을 체포했습니다.

이들은 다른 많은 탈북자들 처럼 지난 1990년대 말 굶주림으로 인해 부모를 잃은 뒤 중국으로 넘어갔던 것으로 알려졌습니다. 그러던 중 지난해 11월 태국으로 가기 위해 라오스 국경을 넘던 중 체포돼 밀입국 혐의로 3개월 형을 선고받았습니다.

라오스 당국은 이들의 형기가 끝난 현재까지 석방하지 않으면서, 한 사람당 1천 달러씩 3천달러를 석방 대가로 요구하고 있는 것으로 알려졌습니다.

일본에 본부를 둔 탈북자 지원단체 ‘북조선난민구호기금’은 앞서 이달 초 이들 탈북 청소년들로 부터 편지를 받았습니다. 이 단체의 가토 히로시 (Kato Hiroshi) 사무국장은 라오스 주재 북한대사관 직원들이 이들을 면회하면서, 북한으로 송환해 엄한 처벌을 받도록 할 것이라고 말했다고 전했습니다.

가토 국장은 아이들 3명이 겁에 질리고 충격에 빠졌다고 말했습니다. 가토 국장은 아이들이 당황한 상태에서 ‘북조선난민구호기금’에 쓴 편지를 통해 북한에 가고 싶지 않다며 도와달라고 호소했다고 말했습니다.

‘북조선난민구호기금’은 최근 일본 도쿄에서 기자회견을 열어 미국에 도움을 호소하고 도쿄 주재 라오스 대사관에 탄원서를 전달했습니다. 한국의 외교통상부는 17일 탈북자들이 어디에 있든 이들을 돕기 위해 “최선을 다하고 있다”고 말했습니다. 그러나 한국 정부 관리들은 탈북 청소년 3명에 관한 논평을 거부했습니다.

외교소식통들은 현재 비엔티안에서 라오스 당국과 라오스 주재 한국 대사관측, 그리고 유엔측 사이에 협의가 이뤄지고 있다고 말했습니다.

‘북조선난민구호기금’의 가토 사무국장은 이번 주에 라오스의 설 연휴가 끝나는 대로 탈북 청소년 3명이 석방되기를 기대한다고 말하면서도 조심스러운 입장을 보였습니다.

가토 국장은 이번 일이 잘 진행되고 있고 곧 해결될 것이라는 일부 보도가 있지만 라오스 당국의 공식적인 입장은 나오지 않고 있다고 말했습니다. 가토 국장은 최근의 보도는 상황에 따른 추측보도라면서, 탈북 청소년들이 석방될지 여부를 아직 알 수 없다고 말했습니다.

미국 정부는 이 문제에 대해, 민감한 외교적 사안이라며 별다른 반응을 보이지 않고 있습니다.

*****

Three young North Korean refugees, currently held in prison in the Lao capital Vientiane, are facing the threat of deportation back to North Korea. As Ron Corben reports from Bangkok, international aid and human rights groups are trying to have the three sent to Thailand from where they could travel on to South Korea.

Lao officials arrested the three young North Koreans late last year as they attempted to cross the Mekong River border between Laos and Thailand.

The brother and sister, aged 12 and 13, and a 17-year-old girl, remain in a Lao prison.

Like many other North Koreans fleeing the impoverished communist state, they had reportedly crossed into China after losing their parents to famine in the late 1990s.

Human rights sources say the three were given three-month jail sentences in November for entering Laos illegally, and that North Korean officials visited them in jail.

A Japan-based group that cares for North Korean refugees, called Life Funds for North Korean Refugees, received letters from the young Koreans earlier this month.

Kato Hiroshi, Secretary-General of Life Funds, says the North Korean officials told the children they faced severe punishment once they are sent back to North Korea.

"So the three children are very much frightened and shocked. They were in a panic and wrote a letter to us (saying) "We don't want to go, we don't want to go, please help us. They are appealing each by each in a written form in a small piece of paper."

Life Funds organized a press conference in Tokyo, has appealed to the United States for help, and sent a petition to the Lao Embassy in Tokyo.

South Korea's foreign ministry said Tuesday it was "doing its best" to help North Korean refugees wherever they are. But officials refused to make comments on this case.

Diplomats say that talks are underway in Vientiane between Lao officials, the South Korean Embassy and the United Nations. Lao government officials were unavailable for comment on Tuesday.

Life Funds' Hiroshi hopes that once Lao New Year celebrations are over this week the three children may be released. But he remains cautious.

"Some news said that it was developing good, and it will be resolved soon. But [there is] no official reaction yet. We are only regarding this news as opportunistic speculation. So we are still wondering whether they are released or not."

In Thailand increasing numbers of North Koreans have arrived in the past few years where the government's policy has been to have the refugees detained briefly before they are sent abroad, mostly to South Korea.

Each country deals with the North Korean refugees differently.

In August last year, Thai police detained 175 North Koreans at a house in Bangkok. They had traveled through China and Burma to Thailand.

Diplomatic sources in Vientiane say Lao officials have been accused of seeking bribes and other payments from North Koreans who travel through Laos, despite an understanding with North Korea to detain the refugees for deportation.

Tens of thousands of North Koreans have escaped to neighboring China and travel on to Mongolia or Southeast Asia. China has been criticized for its policy of deporting refugees back to North Korea.

XS
SM
MD
LG