연결 가능 링크

<strong><font color = 9c4500>[오늘의 화제]</strong></font> 한국 속에 영어 체험학습 공간, ‘영어마을’ (영문 + 오디오 첨부)


아시아 전역의 학생들은 영어를 배우기위해 열심히 노력하고 있습니다. 이들은 보수가 높고 훌륭한 직장을 얻으려면 영어를 하는 것이 열쇠라는 것을 알고 있습니다. 아시아 수출강국인 한국의 경기도는 학생들이 웃고 즐기는 가운데 영어를 배울 있는 체험학습 공간을 건설했습니다. 경기도 파주에 새로 문을 영어마을을 미국의 소리기자가 직접 찾아보고 다음과 같이 보도했습니다.

경기 영어마을 파주캠프에 들어서면 공항의 출입국 심사대와 비슷하게 꾸며진 사무실을 먼저 통과해야합니다. 이 곳을 통과하는 순간부터 학생들은 한국말은 잠시 잊어버리고, 되도록 영어만 쓰도록 돼있습니다.

영어마을 안에 들어서면, 마치 유럽의 작은 마을에 서 있는 듯한 느낌을 받게됩니다. 동화속에 나오는 것과 같은 거대한 성과 함께, 얼룩하나 없이 깨끗한 거리에 유럽식의 건물이 늘어서 있습니다.

또한, 음악당과 극장, 찻집, 그리고 시청건물도 찾아볼 수 있습니다. 거리에서는 즉흥공연이 벌어지고 있고, 특별히 고안된 만화 주인공들도 만나볼 수 있습니다. 이들은 모두 외국 것은 재미있다는 인식을 한국 어린이들에게 심어주기위한 교육철학에서 나온 것입니다.

파주 영어마을은 한국 학생들이 영어집중 교육을 받을 수 있도록 마련된 체험학습 공간입니다. 학기중 운영되는 5박6일반은 경기도 교육청이 지정하는 중학교 2학년생들이 주 대상으로, 정규수업으로 인정이 되고있습니다.

이 프로그램에 참여하는 학생들은 매일 오전 아홉시에서 오후 아홉시까지, 과학과 음악, 오락, 드라마 등 과정에 참여하며, 원어민 교사들과 대화할 수 있는 기회를 갖습니다.

현재 이곳에서는 학생들과 교사가 비디오를 제작하고 있습니다. 디지털 카메라와 편집 소프트웨어를 사용하는 드라마 프로그램은, 영어마을에서 가장 인기있는 과목 가운데 하나입니다. 학생들은 직접 영화를 찍고, 또 영어로 해설을 합니다.

은행으로 꾸며진 공간에서 학생들은 영어로 돈을 찾는 연습을 하며, 식당에서는 가상화폐로 직원들에게 봉사료를 지급하는 체험도 해볼 수 있습니다. 또한, 모의 병원에서는 환자역할을 하는 원어민 교사로부터 기본적인 증상을 영어로 표현하는 법을 배웁니다.

영어마을 병원에서 교사가 기침을 하며 영어표현을 묻자, 학생은 cough라고 답합니다. 또, 교사가 머리에 손을 대고 아프다는 시늉을 하자, 열이 난다는 뜻의 fever를 말합니다.

또다른 방에 모여있던 학생들은, 영어로 얘기하는 것이 매우 즐거울 뿐만 아니라, 선생님 역시 너무 재미있어서 좋다고 말합니다.

오랫동안 한국에서 일해온 미국 기업인으로 주한 미국상공회의소 소장을 지내기도 했던 제프리 존스 씨는, 어느날 손학규 경기지사의 전화를 받고 영어마을 사업에 참여하게됐다고 말했습니다.

제프리 존스 파주 영어마을 원장은 어느날 손학규 지사가 전화를 걸어, 영어마을 건설을 선거공약으로 내걸었었다고 밝히고, 도움을 요청해왔다고 말했습니다. 존스 원장은 책을 통한 기계적인 학습이 아니라, 영어를 재미있게 배울 수 있는 공간을 만들기로 했다고 말했습니다.

그 결과, 교실에서는 얻기 힘든 자신감을 불어넣어주기위해 영어마을을 건설하게 됐다고 손학규 경기지사는 말합니다. 손학규 지사는 한국인들은 외국인들을 만나거나 관계하는 것을 두려워한다고 말했습니다.

하지만 이 곳 영어마을에서 사흘만 지내고 나면, 외국인들과 만나는 것을 두려워하지 않게되고, 또한 외국인에게 대답하는데도 주저하지 않게 된다고, 손 지사는 말했습니다.

손학규 지사는 한국인들이 영어를 잘할 수록 국제적인 사업거래를 하기가 쉬워질 것이라며, 이같은 자신감이 한국의 장래에 기여하게될 것이라고 말했습니다.

손 지사는 또한, 자녀에게 영어과외를 받게하거나, 외국여행을 보내줄 수 있는 가족과 그렇지 못한 가족들간의 ‘영어를 둘러싼 분리감’과 ‘격차’를 줄이는데도 영어마을이 도움을 줄 것이라고 말했습니다.

1주일동안 영어마을 체험하는데 드는 비용은 숙식을 포함해 한 사람당 약 80달러에 불과하며, 나머지 비용은 경기도 예산에서 지불됩니다.

또한, 여름방학 동안에는 경기도내 초등학교 5학년부터 중학교 3학년들을 대상으로한 2주 집중반이 운영되고, 전국의 초등학교 고학년들을 대상으로 한 주말 프로그램을 비롯해 누구나 이용이 가능한 주말가족 프로그램, 1일 체험과정도 있습니다.

영어마을에서는 즐거움과 웃음이 계속 피어나고 있습니다. 지난 3월에 문을 연 파주 영어마을은 경기도에 두번째 세워진 것으로 도 당국은 세번째 영어마을 건설도 계획하고 있습니다.

영어마을 창설자들은 기계적인 학습방법을 오락으로 대체하는 이같은 참신한 구상이 한국전역에 새로운 배움의 바람을 불러 일으킬 것으로 기대하고 있습니다.

****

Students all across Asia work hard to learn English. They know fluency will likely be a key factor in snaring the best-paying and most prestigious jobs. In South Korea, which is an exporting powerhouse, local authorities in one district say they are "creating global Koreans" with a teaching approach that supplements learning with laughter.

Have your passport ready - you are about to enter a tiny piece of South Korea where speaking Korean is strongly discouraged.

A make-believe immigration checkpoint is your first stop at "English Village," near the city of Paju, in South Korea's Gyeonggi province.

Once inside, you are likely to see spontaneous street performances or be greeted by specially designed cartoon characters - all part of a teaching philosophy aimed at convincing young South Koreans that "foreign" equals "fun."

The village's architecture is like that of an ambitious theme park.

Giant fairy-tale castle structures surround quaint European row houses and spotless streets. There is a concert hall, theater, and even a city hall, surrounded by restaurants and coffee shops staffed by English-speaking foreign teachers.

Students aged about 13 or 14 are sent here for immersion programs lasting a week, with special summer programs of two to four weeks. From nine to nine each day, they are immersed in games, artistic projects and tasks designed to get them to interact with native English speakers.

One of the most popular activities is making videos, using inexpensive digital cameras and editing software. The students narrate their films in English.

There are plenty of places for the kids to practice speaking: they can withdraw play money at a pretend bank, then use it to tip their waiter at a restaurant.

There is also a health clinic, where a patient played by a foreign teacher helps the children understand basic symptoms in English.

Walk into just about any activity room, and there are kids enthusiastic about speaking English.

Jeffrey Jones, an American business executive who has long worked in South Korea, is the director of English Village. He says the project started with a phone call from Gyeonggi Governor Sohn Hak-kyu.

"He said, I've promised the electorate during my campaign that I'd build an English village," said Jone. "I said, 'what's that?' He said, 'I don't know what it is, but I want to do it - can you help me?'"

Jones says they decided to make learning English fun, instead of just rote learning from books.

The result, says Sohn, provides a boost to self-confidence that classroom study rarely offers.

"Everyone in Korea [feels] afraid of meeting foreigners, engaging foreigners," said Sohn. "But as you can see, the young girls who spend here only three days are not afraid of engaging foreigners, they are not afraid of answering questions."

Sohn says that confidence will pay dividends in the future, because the better Koreans can speak English, the easier it is for them to handle international business.

Sohn says the English Village also aims at narrowing what he calls South Korea's "English divide" between families who can afford private tutoring and trips abroad for their children, and those who cannot. A week at the camp, all-inclusive, only costs about $80 per student, with the rest paid for out of public funds.

The fun continues at English Village. The Paju facility, which opened in March, is the second of two English Villages in Gyeonggi province. A third is planned. And its creators think the idea will create a new way of learning all across South Korea - replacing rote learning with recreation.

XS
SM
MD
LG