연결 가능 링크

Cut to the chase


English with Yoo! 는 일상생활에서 자주 쓰이는 다양한 표현들을 익히는 시간입니다.

I’ll give you a daily introduction to some meaningful and useful everyday English words and phrases! So let’s get started today!

Hi this is Jennifer Yoo and welcome to ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.

[오디오 듣기] Cut to the chase
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:25 0:00
다운로드

오늘의 영어 표현은 cut to the chase 입니다.

What does it mean to cut to the chase? Let’s find out but first we will listen to a conversation that Jason and Mike had. Listen carefully. 그럼 오늘의 대화를 들어보면서 ‘cut to the chase’가 무슨 뜻인지 알아 보겠습니다. 잘 들어보세요.

Cut to the chase

Jason: What are you panicking about?

Mike: It’s a long story though but I’ll cut to the chase and tell you. I left my cell phone in the taxi and the taxi drove off.

Jason: Oh yikes!

Jason이 Mike에게 “What are you panicking about? 왜 그렇게 안절부절못하고 그래?” 라고 하자 Mike가 “It’s a long story though but I’ll cut to the chase and tell you. I left my cell phone in the taxi and the taxi drove off. 얘기하자면 길지만, 요점만 말할게. 휴대전화를 택시에 두고 내렸는데 글쎄 차가 떠났지 뭐야.” 라고 하네요. 이어 Jason이 “Oh yikes! 아이고, 어떡하니!”라며 안타까워하네요. Keep today’s phrase ‘cut to the chase’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?

Cut to the chase

Jason: What are you panicking about?

Mike: It’s a long story though but I’ll cut to the chase and tell you. I left my cell phone in the taxi and the taxi drove off.

Jason: Oh yikes!

오늘의 표현은 cut to the chase입니다. Cut to the chase means to focus on what is really important or to deal with the major points right away. Cut to the chase는 ‘바로 본론으로 들어가다, 사소한 것에 시간 낭비 하지 않고 중요한 점에만 집중하다’ 라는 뜻입니다. 이제 예를 들어 볼까요? Let me give you some examples. “Brian, just cut to the chase because I don’t have much time.” 라고 하면 “브라이언, 우선 본론부터 말하자. 시간이 별로 없어서 그래.”라는 뜻이 됩니다. 또 다른 예를 들어 보겠습니다. “Paul, that’s not important right now. Cut to the chase and let’s deal with what is really important.”라고 하면 “폴, 지금 그게 문제가 아니야. 정말 중요한 일에만 신경 쓰자고.” 라는 뜻이 됩니다. Now you know what today’s expression ‘cut to the chase’ means right? Then we will listen to the conversation for the last time.

Cut to the chase

Jason: What are you panicking about?

Mike: It’s a long story though but I’ll cut to the chase and tell you. I left my cell phone in the taxi and the taxi drove off.

Jason: Oh yikes!

Let’s review what we have learned today. ‘Cut to the chase’ means to focus on what is really important or to deal with the major points right away. 바로 본론으로 들어가다, 사소한 것에 시간 낭비 하지 않고 중요한 점에만 집중하다. CUT TO THE CHASE. Now try using the phrase on your own. 그럼 다음 시간에 다시 뵙겠습니다. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Bye bye!

Let’s Learn English

XS
SM
MD
LG