[Dialog]

A:     So, when are you leaving for Hawaii?

B:      This coming Sunday.

A:     It was so nice working with you, Barbara.

         I will miss you.

B:      You will be missed too.

         I’ve enjoyed working with you.

         If you have a chance to come to Hawaii, please visit me.

A:     Sure, I will. 

        Good luck, and take good care of yourself, Barbara.

B:      Good luck to you, too.  Bye-bye.

A:     Have a nice flight!

 

[대화/표현 해설] & [대화 듣고 따라 하기]

이제 문장을 하나씩 다시 듣고 따라 하면서 의미를 살펴볼까요?

A:     So, when are you leaving for Hawaii?

         그래, 하와이로 언제 떠나세요?

B:      This coming Sunday.

         돌아오는 일요일이에요.

A:     It was so nice working with you, Barbara.

         바버라, 그 동안 같이 근무하게 되어 정말 좋았어요.

         I will miss you.

         난 당신이 보고 싶을 거예요.

B:      You will be missed, too.

         나도 당신이 보고 싶을 거예요.

         I’ve enjoyed working with you.

         당신하고 일하는 게 정말 즐거웠어요.

         If you have a chance to come to Hawaii, please visit me.

         하와이에 오실 기회 있으면, 만나러 오세요.

A:     Sure, I will. 

         물론, 그럴게요.

         Good luck, and take good care of yourself, Baraba.

         행운을 빌게요.  바버라, 잘 지내시고요.

* Good luck.: 발음을 하실 때 ‘굴럭’과 같이 하지 마시고, ‘귿-럭’과 같이 하셔야 합니다.

*  take good care of yourself: 당신을 잘 보살피세요, 즉 잘 지내라는 의미.  간단히 Take care!라고도 할 수 있습니다.

 

B:      Good luck to you, too.  Bye-bye.

         당신께도 행운을 빌게요. 안녕히 계세요.

A:     Have a nice flight!

         즐거운 비행기 여행 되시길 바래요!

 

[미니 대화]

이제 대화 내용 중에서 “행운을 빌어요, 그리고 잘 지내세요.”라는 표현을 활용해서 영어로 간단히 대화를 주고 받는 두 마디 대화 연습을 해볼까요?

 

A:     Good luck, and take good care of yourself.

         행운을 빌어요, 그리고 잘 지내세요.

B:      Good luck to you, too.

         당신께도 행운을 빌어요.

*   *   *   *   *   *   *   *   *

A:     I hope we cross paths again soon.

         곧 다시 만나기를 바랍니다.

* cross paths: 길을 가다 마주치듯 다시 만나다, 우연히 마주치다

B:      Good luck, and take good care.

         행운을 빌어요.  그리고 잘 지내요.

*   *   *   *   *   *   *   *   *

A:     Have a safe flight!

         안전한 비행기 여행 되길 바래요!

B:      Good luck, and take good care of yourself!

         행운을 빌어요.  그리고 잘 지내세요.

 

[한국말을 영어로]

이제 여러분들께서 한국말 표현을 영어로 바꿔서 말해보는 시간입니다.

 

그래, 하와이로 언제 떠나세요?

So, when are you leaving for Hawaii?

 

돌아오는 일요일이에요.

This coming Sunday.

 

바버라, 그 동안 같이 근무하게 되어 정말 좋았어요.

It was so nice working with you, Barbara.

 

난 당신이 보고 싶을 거예요.

I will miss you.

 

나도 당신이 보고 싶을 거예요.

You will be missed, too.

 

당신하고 일하는 게 정말 즐거웠어요.

I’ve enjoyed working with you.

 

하와이에 오실 기회 있으면, 만나러 오세요.

If you have a chance to come to Hawaii, please visit me.

 

물론, 그럴게요.

Sure, I will. 

 

행운을 빌게요.  바버라, 잘 지내시고요.

Good luck, and take good care of yourself, Barbara.

 

당신께도 행운을 빌게요. 안녕히 계세요.

Good luck to you, too.  Bye-bye.

 

즐거운 비행기 여행 되시길 바래요!

Have a nice flight!