조지 부시 미국 대통령은 에너지와 식량 가격의  상승, 그리고 주택시장 침체 때문에 미국 경제가 어려운 시기를 맞고 있다고 말했습니다.

부시 대통령은 29일 열린 기자회견에서, 에너지 문제와 주택 차압, 학비 대출 문제에 대처하기 위한 자신의 제안들을 민주당이 가로막고 있다는 불만을 표시했습니다.

또한 부시 대통령은 알래스카 주의 북극 야생동물보호구역 내에서 석유를 시추하려는 자신의 계획을 승인하지 않은 의회를 비판했습니다.  부시 대통령은 그같은 자신의 제안이 실현되면 국내 원유공급이 크게 늘어나고  휘발유 가격이  내릴 것이라고 말했습니다.

민주당은 알래스카 석유 시추에 관해 환경상의 우려를 제기하고 있으며, 경기 부양을 위해 더 많은 행동을 촉구하고 있습니다. 

*****

President George Bush says the U.S. economy is facing tough times because of rising energy and food prices and a sagging housing market.

At a Washington news conference today (Tuesday) Mr. Bush complained that Democrats are blocking his proposals to deal with energy problems, home foreclosures, and student loans.

He also criticized Congress for failing to approve his plan to drill for oil in an arctic wildlife preserve in the state of Alaska. Mr. Bush says his proposal would significantly add to domestic oil supplies and ease gasoline prices.

Democrats have raised environmental concerns about the drilling in Alaska, and have been pressing for more action to stimulate the economy.

The head of the Joint Economic Committee, Senator Charles Schumer, says Mr. Bush's comments show he is out of touch with the economic situation.

Two economic reports published today (Tuesday) showed U.S. consumer confidence falling to a five- year low, while home prices declined again in many major metropolitian areas.