미국의 조지 부시 대통령은 미국 경제가 둔화되는 것은 분명하지만, 좋은 소식은 우리가 이미 이런 사태를 예측하고 경기 부양을 위한 결정적인 조치들을 취했다는 점이라고 지적했습니다.

미국 의회는 미국의 납세자들에게 세금을 환급해주고 기업에 조세감면 혜택을 부여하는 일괄경제부양 법안을 통과시켰고, 부시 대통령이 서명했습니다. 또 미국의 중앙은행인 연방준비제도이사회는   금리를 대폭  인하하고, 투자 회사들의 어려움을 구제하기 위해 자금을 긴급 지원했습니다. 부시 대통령은 이같은 일련의 대책들이 경제 부양을 도울 수 있을 것이라고 말했습니다.

부시 대통령은, 긴 안목으로 볼 때,  미 국민이 신뢰하는 친 성장적인 조세감면 정책을 추구하는 한, 미국 경제가 되살아 날 수 있다는 확신을 가질 수 있을 것이라고 말했습니다.

부시 대통령은, 미국이 세계에서 자유무역을 확대할 필요가 있다고 말했습니다.

부시 대통령은, 현재처럼 소비자 지출과 투자가 위축되는 경제 불확실성 시대에는 미국 경제에서 무역이 수행하는 역할을 이해하는 것이 중요하다고 밝히고, 지난 해에 미국의 수출이 전체 경제 성장에서 차지한 비중이 40%에 달했다고 지적했습니다.

부시 대통령은, 미국의 무역 상대국들에 분명한 신호를 보내고 싶다고 말했습니다.

미국은  무역문호를 폐쇄하지 않고  무역을 계속해나갈 것이라고 부시 대통령은 밝혔습니다.

미국의 수출은 미 달러화의 상대적인 약세로 도움을 받고 있는데, 달러화 약세는 보다 강력한 외국 통화로 결제될 때 미국 제품이 가격 우위를 가질 수 있습니다. 그러나 달러화 약세는 또한 유가 상승 등 수입비용이 증가하는 가운데 미국 경제에 인플레 위협을 가중시키고 있습니다. 미국의 헨리 폴슨 재무장관은 달러화의 가치 하락을 막는 것이 미국 통화정책의 목표라고 밝혔습니다.

미국은 강력한 달러정책을 갖고 있으며, 이것은 미국의 국가이익에 도움이 된다고 폴슨 장관은 밝혔습니다.

폴슨 장관은, 현재 미국 경제가 기복을 보이고 있지만, 미국 경제의 장기적인 기초는 탄탄하다고 말했습니다.  

*****

President George W. Bush says, It's clear our economy has slowed. But, Mr. Bush says, the good news is, we anticipated this and took decisive action to bolster the economy. The U-S Congress passed, and President Bush signed, an economic growth package giving tax rebates to American workers and tax incentives to business. And the Federal Reserve, the United States' central banking system, has cut interest rates and has supplied financing to rescue troubled investment companies. Mr. Bush says this will help the economy grow:

 "In the long run, we can have confidence that so long as we pursue pro-growth, low-tax policies that put faith in the American people, our economy will prosper."

Mr. Bush says the U.S. needs to continue to expand free trade around the world:

During this time of economic uncertainty, when consumer spending and investment is slowing down, it's important to understand the role trade has made for our economy. Last year exports accounted for more than 40 percent of our total growth.

Mr. Bush says he wants to send a clear signal to America's trading partners:

The United States of America will continue to trade, not shut down trade.

U.S. exports have been helped by the relative weakness of the dollar, which makes American goods less expensive when paid for in stronger foreign currencies. But the weak dollar also threatens the U.S. economy with inflation, as the cost of imports, such as oil, soars. U.S. Treasury Secretary Henry Paulson says that a goal of U.S. monetary policy is to keep the dollar from losing value:

"We have a strong dollar policy. It's very much in our nation's interest.

Mr. Paulson says that though Our economy has ups and downs, the long-term fundamentals of the U.S. economy are strong.