유엔 산하 세계보건기구, WHO는 치료제에 내성을 가진 결핵이 확산되고 있는 것은 이 질병에 대한 국제사회의 대응 부족이 원인이라고 밝혔습니다. 관계자들은 이 질병을 퇴치하기 위해서는 여러 가지 치료 수단이 필요하다고 지적하고 있습니다.

세계보건기구는 해마다 1백60여만 명의 사람들이 결핵으로 사망하는 것으로 추산하고 있습니다.

스티븐 루이스 전 유엔 아프리카 HIV/에이즈 담당 특사에 따르면, 대부분의 사망 원인은 결핵 환자들을 신속히 확인하고 적절한 치료를 해줄 수 있는 공공보건 의료 종사자 부족 때문이라고 지적했습니다.

결핵 박테리아는 환자가 약효가 6개월까지 지속되는 복합적인 처방에 의한 항생제 투여의 전 과정을 마치지 않으면 항생제에 내성을 갖게 됩니다. 

특히 에이즈에 감염된 사람들은 약화된 면역체계 때문에 취약합니다. 스티븐 루이스 씨는 많게는 결핵 환자의 80%가 에이즈 환자라고 지적했습니다. 세계보건기구 자료는  결핵으로 인한 사망자의 대부분이 에이즈가 만연하는 아프리카에서 발생하고 있음을 보여주고 있습니다.

국제사회는 오는 2015년까지 1백60여만명의 결핵 환자를 치료하기 위한 수단을 마련했습니다. 그러나 루이스 씨는 해마다 결핵 치료제에 복합 내성을 가진 42만명의 새로운 환자가 생기고 있다고 지적했습니다.

루이스 씨는 이런 신규 결핵 감염자의 경우 불과 2%만이 적절한 치료를 받고 있다고 말했습니다.

루이스 씨는 각국 정부가 무기력하고, 또 국제사회가 막을 수 있는데도 명백한 태만으로 인해 많은 사람이 사망하는 지경에 이르렀다며, 이는 범죄행위라고 주장했습니다.

치료제에 내성을 가진 결핵은 두 가지 형태로 나타납니다. 치료제에 복합 내성을 가진 결핵, MDR-TB는 첨단 결핵 치료제인 이소니아지드와 리팜피신 중 한 가지나 두 가지에 내성을 가질 때 생기게 됩니다.

또 다른 형태는 결핵 박테리아가 항생제에 반응하지 못하고 새로운 항생제 중 적어도 한 가지에 내성을 가진 내성 결핵, XDR-TB입니다. 내성이 강한 결핵 치료에는 보다 근본적인 치료법이 사용됩니다. 결핵에 감염됐으면서도 치료를 제대로 받지 않는 사람들은 다른 사람들에게 쉽게 결핵을 옮길 수 있습니다.

공공보건단체인 ‘보건동반자’의 창설자인 폴 파머 박사는 MDR이나 XDR-TB가 불치의 병이라는 생각은 오해라고 말했습니다.

파머 박사는 치료는 세 가지나 네 가지 정도의 여러 가지 약을 사용하고, 경우에 따라서는 수술도 해야 한다며, 폐의 한쪽이 결핵에 감염되고 다른 쪽은 감염되지 않았을 때, 폐를 절제하는 수술을 받으면 치료효과를 높일 수 있다고 말했습니다.

파머 박사는 여러 가지 항생제를 혼용하지 않으면, 결핵 내성 치료율이 50% 정도에 그치게 된다고 덧붙였습니다.

남아프리카 에이즈연구센터의 네스리 파다야치 박사는 사람들이 관심을 갖지 않으면 결핵 검사와 치료를 위한 자금을 모으기가 어렵다고 지적했습니다.

파다야치 박사는 사람들이 결핵에 진저리를 내고 있다고 생각한다며, 결핵은 아주 오래된 끈질긴 병이라고 말했습니다. 결핵은 또 에이즈 때문에 유행을 타고 있는데, 사실 HIV는 사람들의 행태의 문제지만, 결핵은 호흡기 질환으로 공기를 통해 여러 사람들에게 전염되기 때문에 보다 많은 관심을 기울일 필요가 있다는 것입니다.

국제사회는 이번 주에 남아프리카에서 결핵 퇴치를 위한 전문가 회의를 개최할 예정입니다.

A coalition of international public health officials says drug-resistant tuberculosis is a man-made epidemic caused by a lack of global response to TB.  The officials say more resources are needed to fight what is an otherwise curable disease.  VOA's Jessica Berman reports.

The World Health Organization estimates that 1.6 million people die each year of tuberculosis. 

The reason there are so many deaths, according to the former U.N. Special Envoy for HIV/AIDS in Africa Stephen Lewis, is the failure of public health officials to promptly identify and properly treat people who are infected with TB, a situation that has led to multi-drug resistant forms of tuberculosis. 

The bacterium that causes TB becomes resistant to antibiotics when patients fail to complete the entire course of antibiotics, which involves a complicated regimen of antibiotics lasting up to six months. 

Individuals who are infected with AIDS are particularly vulnerable to TB because of their weakened immune systems. Stephen Lewis says up to 80 percent of people with TB also have AIDS.   Data compiled by the World Health Organization show that the largest number of deaths from tuberculosis are in Africa, where AIDS is rampant. 

The global community has committed resources to treat 1.6 million people with tuberculosis by 2015. But Lewis notes there are 420,000 new cases of multi-drug resistant tuberculosis each year.  

And, he says, only two percent of these people are receiving adequate treatment.

"You begin to verge in the area of crimes against humanity you know, you begin to wonder when governments are inert and when the international community is in such obvious default, whether there doesn't come a point where these are almost criminal matters, where people are dying in such numbers that you can absolutely stop it and fail to do so," Lewis said.

Drug-resistant tuberculosis comes in two forms.  Multi-drug resistant tuberculosis, or MDR-TB, occurs when the tuberculosis infection is resistant to one or both of the front-line anti-TB drugs, isoniazid and rifampicin. 

The other form is called extensively drug-resistant tuberculosis, or XDR-TB, in which the TB bacterium does not respond to any of the older antibiotics and is resistant to at least one of the newer drugs.

Treatment for drug-resistant tuberculosis involves more radical treatment.  Those with drug-resistant TB who fail to get the treatment can easily spread the disease to others.

Paul Farmer is founder of  the group Partners in Health.  Farmer says it is a misconception that MDR- or XDR-TB cannot be conquered. 

"The goal in treatment is to have multiple drugs, at least three or four, and sometimes even surgery," he said. "So, if you have an area of the lung that is affected, and other parts of the lung that are unaffected, if you have surgical capacity removing that part of the lung can increase cure rates."

If various combinations of old and new antibiotics fail, Farmer says surgery can cure drug-resistant tuberculosis in about 50 percent of patients. 

Nesri Padayatchi of South Africa's Center for the AIDS Program of Research says it is difficult to get financing for TB tests, clinics, personnel and treatments when no one is paying attention.

"I think everyone is really bored with TB," Padayatchi said. "TB is a very, very, very old disease.  And it's really only become very sexy and fashionable because of HIV. And in fact, there should be a lot more attention paid to TB because HIV is strictly a behavioral issue and TB is about breathing really.  It affects everybody."

The comments on TB come ahead of an international conference on tuberculosis next week in South Africa.