아프리카 서부지역 국가들에서 가짜 약품이 판을 치고 있습니다. 가짜 약품은 각종 질병의 치료를 더 어렵게 만들 뿐만 아니라 매년 수 천 명의 목숨을 앗아가고 있다고 세계보건기구, WHO는 지적하고 있습니다. 서아프리카 지역의 가짜 약품 횡행 실태를 알아봅니다.    

세계보건기구, WHO는 서아프리카 지역에서 판매되는 각종 약품의 30 %를 가짜로 추산하고  있습니다.
세네갈의 수도, 다카의 길거리에서 약품을 파는 행상의 수레에 여러 가지 약들이 수북이 쌓여 있습니다. 길거리 약품행상은 사실상 인가되지 않은 약국이나 다름없습니다.
길거리 시장에서 약품을 판매하는 것이 불법임을 알고 있다는 이 행상은 붙잡히는 걸 걱정하지 않는다면서, 자신은 의사를 찾아가 처방을 받거나 약국에서 약을 살 수 없는 처지의 사람들에게 값진 서비스를 하고 있다고 오히려 큰소리 칩니다.

서아프리카 지역에서 각종 전염병의 백신 등 가짜 약품 사용에 따른 희생자 수가 해마다 수 천 명에 달한다고 세계보건기구 서아프리카 지부의 안도니오 마치텔리 지부장은 지적합니다.

서아프리카의 어떤 나라들에선 가짜 약품 시장이 거대한 규모로 형성돼 있고, 가짜 약품 생산은 국가경제에서 그 비중이 갈수록 커지면서 서아프리카 지역의 장래를 위협하고 있다는 것입니다.

길거리 행상의 약품은 색깔과 포장의 디자인으로 보아 가짜 복제품인 것을 알수 있고, 가짜 약품에는 모래가 들어 있는가 하면 아무런 효과가 없는 것은 물론 독성물질이 들어있는 경우도 있다고 세네갈 보건부의 파파 디오프 국장은 개탄합니다.

서아프리카 지역 국가의 정부들이 가짜 약품을 단속하지 않는 것은 아닙니다. 모리타니아에서는 최근 단속으로 3만6천 개의 가짜 약품이 압수됐습니다. 나이지리아의 경우 가짜 약품 비율이 무려 80 %에 달한다고 국제형사경찰기구, 인터폴은 밝히고 있습니다.

한편, 대규모 제약회사들은 자사 제품의 가짜 약품들이 나돌고 있는 것을 알고 있으면서도 자사 약품의 명성이 손상돼 판매가 줄어드는 것을 염려하는 나머지 가짜 약품 정보를 숨기고 있다는 비난을 받고 있습니다. 미국의 한 감시단체는 아프리카 전역의 가짜 약품 판매액이 2010년까지 7백50억 달러에 달할 것으로 추산하고 있습니다. 

The World Health Organization says up to 30 percent of the medicine sold in Africa is fake. It says such drugs are readily available on street corners and even some pharmacies. Health officials say counterfeit pharmaceuticals are killing thousands and making it harder to treat infections. Phuong Tran has more from VOA's West Africa bureau in Dakar.

At this market in the Senegalese capital, Dakar, tables are piled high with boxes of medication. The market is effectively an unofficial pharmacy. The vendor says he knows selling drugs in the market is illegal, but is not worried about getting caught.

He says he provides a valuable service because many cannot afford to go to the doctor to get prescriptions, or buy from pharmacies. He adds police do not bother him because religious leaders protect his medicine sales.

But Antonio Mazzitelli, the head of the U.N. Office on Drugs and Crime for West Africa, says these sales can be deadly.

Thousands have died throughout West Africa because of fake vaccines and other medications.

The U.N. crime officer says counterfeit smuggling networks take advantage of Africa's poor or non-existent drug regulatory systems to dump fraudulent drugs.

"There is a huge market and growing local production in certain countries that is taking more and more space and room in [the] West African economy," said Mazzitelli. "The counterfeit pharmaceutical products are structured like criminal organizations. So this is what really threatens the future of West Africa."

Papa Diop is Senegal's Ministry of Health director who oversees prescription drug imports, as well as drugs produced locally and sold in Senegal's 800 pharmacies. He says patients do not realize street drugs are not regulated and can contain deadly toxins. Diop compares Tetracycline, an antibiotic purchased at the street market with a drug by the same name sold at a pharmacy. The two cost about the same.

Diop says the different color and design on the street medication prove it is a copy. He says it could be filled with sand and completely ineffective or, at worst, filled with a deadly ingredient.

Health officials say counterfeit medicine can kill off some bacteria. But other ones can surface. The patient can eventually fall ill and infect others with newly discovered, drug-resistant bacteria. For example, Diop points out malaria has grown resistant to some treatments, partly because it has been treated with the wrong medication.

West African governments are fighting back. Earlier this week, Mauritanian officials seized and burned 36,000 bottles of counterfeit medicine that officials say mostly came from China, Syria, Nigeria and Hong Kong.

In Nigeria, which has an 80-percent rate of counterfeit drugs according to the France-based anti-crime organization Interpol, landlords can be arrested for storing counterfeit drugs.

Other West African countries have periodically launched advertisements about the danger of street medication. But sales of illegal prescription drugs still remain strong.

Major pharmaceutical companies have been accused of hiding knowledge of counterfeits of their medicines because they fear losing business from a damaged reputation.

Though some companies do share such information, no country legally requires notification. The U.S.-based Center for Medicines in the Public Interest estimates counterfeit drug sales will increase to $75 billion by 2010, a more than 90 per cent increase from 2005.