유엔의 코피 아난 사무총장은 1일, 세계 지도자들이 에이즈를 발병시키는 바이러스인 HIV 바이러스의 확산을 막겠다는 공약을 지킬 것을 촉구했습니다.

아난 총장은 이날 [세계 에이즈의 날]을 맞아 HIV-에이즈는 현 세대의 가장 큰 도전이라고 말했습니다. 그러나 국제사회는 드디어 에이즈 바이러스에 대한 싸움에 진지하게 나서기 시작했다고 아난 총장은 지적했습니다.

미국의 콘돌리자 라이스 국무장관은 이날 성명을 발표하고, 미국은 그동안 에이즈로 숨진 2,500여만명의 희생자들에게 애도를 표하고, 현재 HIV 바이러스를 간직한 채 살아가는 3,900여만명의 보균자들을 상기했습니다.

부시 대통령과 영부인 로라 여사는 이날 백악관에서 [세계 에이즈의 날] 행사를 마련했습니다.

1일 세계 에이즈의 날을 맞아 아시아 지역에서도 에이즈에 대한 인식을 높이기 위한 각 종 행사가 개최됐습니다.

태국 수도 방콕에서는 에이즈 운동가들이 2만5000개의 콘돔을 서로  연결해  세계에서 가장 긴 콘돔 사슬을 만들었습니다.

중국에서는 학생들이 에이즈를 상징하는 붉은 색 리본으로 교실을 장식했습니다. 중국 관영 차이나데일리는 중국 정부가 동성애자를 대상으로 콘돔 사용 캠페인을 시작했다고 보도했습니다.

인도네시아, 베트남, 파푸아뉴기니 등에서도 에이즈의 날을 기념하는 행사가 열렸습니다.

한편 북한 정부는 자국 내에 에이즈 환자가 한 명도 없으며, 이는 김정일 국방위원장의 지도력 때문이라고 말했습니다. 국제보건기구들은 세계에서 가장 폐쇄적인 국가인 북한 내 에이즈 실태에 대해 신뢰할 만한 자료를 확보하지 못하고 있습니다.

*****

U.N. Secretary-General Kofi Annan has urged world leaders to follow through on their promises to help stop the spread of AIDS and HIV, the virus that causes AIDS.

In a statement released for World AIDS Day today (Friday), Mr. Annan called the HIV/AIDS pandemic the greatest challenge of this generation. But he said the international community has finally begun to take the fight against the virus seriously.

U.S. Secretary of State Condoleezza Rice released a statement that the United States mourns the more than 25 million people who have died of AIDS (since the first case was reported 25 years ago) and remembers the more than 39 million people who are currently living with HIV.

President Bush and the First Lady are hosting a meeting on World AIDS Day at the White House today.

Countries across Asia are marking World AIDS day with public gatherings and other events geared towards promoting greater public awareness about the disease.

In Thailand's capital, Bangkok, AIDS activists are attempting to create the world's longest condom chain using a ribbon of 25-thousand condoms.

In China, school girls decorated classrooms with red ribbons, the international symbol for AIDS awareness. The state-run China Daily said that the country is to begin promoting condom use among its homosexual population.

Other events were marked in countries including Indonesia, Vietnam and Papua New Guinea.

North Korea, meanwhile, claimed that it no cases of AIDS at all, attributing the absence to the guidance of Kim Jong-Il. International health organizations rarely receive definitive data on AIDS in North Korea, one of the world's most secretive nations.