중국에서는 수백만개의 웹 로그, 즉 블로그가 운영되는 등 인터넷 사용이 크게 증가하고 있습니다. 그러나 일부에서는 자신이 싫어하는 사람을 괴롭히는 수단으로 인터넷을 이용하는 등 부작용이 나오고 있습니다. 이 시간에는 중국인들의 인터넷 사용실태와 이로 인한 문제점들을 살펴보겠습니다.

최근 중국에서는 상하이에 거주하는 한 영국인이 중국 여성과의 성 경험을 적나라하게 묘사한 글을 블로그에 올려 파문을 불러일으켰습니다. 상하이 시내 한 심리학과 교수는 인터넷을 통해 이 외국인 불한당을 추적해 중국에서 쫓아낼 것을 중국인들에게 촉구하기 위한 운동을 펼치고있습니다. 중국내 인터넷 사용자들이 여기에 크게 반응하면서 문제의 블로그는 폐쇄됐습니다.

인터넷은 검열제도가 엄격한 중국에서 중국인들이 자신의 생각이나 의견을 가장 자유롭게 나눌 수 있는 수단이었습니다. 그러나 중국에서는 지난 몇 년 동안 블로그나 대화방이 특정인에게 수천 차례의 위협적이거나 모욕적인 메시지를 보내는 등, 대규모 인신공격에 사용되는 경우가 있었습니다.

일부 인터넷 전문가들은 이같이 인터넷 상에서 특정인을 공격하거나 위협하는 자경행위가 걷잡을 수 없는 상황으로 발전할 수도 있기 때문에 이는 우려되는 추세라고 말했습니다.

한 예로 아내가 몰래 바람을 피우고 있다고 생각한 한 남성이 인터넷 사용자들에게 아내의 불륜상대를 찾을 수 있도록 도와달라고 호소한 일이 있었습니다. 그 아내의 불륜 상대로 지목된 대학생은 그 같은 혐의를 부인했음에도 불구하고 수많은 협박 편지와 이메일에 시달려야 했습니다.

캘리포니아 대학교의 중국 인터넷 계획 담당국장인 샤오 치앙 씨는 중국의 인터넷 사이트에서는 비속어가 자주 사용되고 있으며 앞뒤 가리지않고 반사적으로 대응하는 경우를 흔히 볼 수 있다고 말했습니다.

이는 많은 인터넷 사용자들이 아직 성숙되지 못한데다 논쟁과 관련한 경험이 부족한 때문이라고 샤오 치앙 씨는 설명했습니다. 샤오 치앙 씨는 또한, 진실은 절대적으로 하나이고 여기에 반하는 의견이나 다른 것은 모두 잘못이며 파괴되야한다는 것이 중국의 전통적인 정치문화라고 설명했습니다.

또다른 인터넷 공격사례로 한 텔레비젼 유명인사가 유방암 인식을 높이기 위한 광고에 반나로 출연했던 경우를 들 수 있습니다. 온라인에서 이 광고에 항의하는 운동이 전개됨에 따라 결국 이 유명인은 공개사과를 하기에 이르렀습니다.

일부에서는 이같은 경향을 홍위대가 중국 공산당이나 당시 중국 지도자 마오 쩌뚱을 지지하지않는 것으로 보이는 사람을 공격했던1960년대와 70년대의 문화혁명에 비교하곤 합니다.

온라인 상에서 특정인을 공격하는 사태가 벌어지는 곳은 중국만이 아닙니다. 한국에서는 이로 인해 대학에서 쫓겨나거나 직장을 잃고 심지어 집을 잃은 사람까지 있었습니다.

중국 언론 블로그 ‘danwei.org’의 창설자인 제레미 골드콘 씨는 중국에서 인터넷 공격을 일삼는 사람들은 대부분 성난 젊은이들로, 전체 인터넷 사용자들 가운데 일부일 뿐이라고 말했습니다. 대부분의 경우 블로그와 대화방은 수백만명의 중국인들이 평화롭게 의견을 나눌 수 있는 기회를 제공한다는 것입니다.

골드콘 씨는 중국언론 분야에서 가장 놀라운 면은 상당히 무정부적이라는 것이며 검열을 피해 글을 쓸 수 있는 자유가 꽤 많은 것이라고 설명했습니다. 3년전만 해도 중국인들은 자신의 의견을 나타낼 수 있는 경로가 이렇게 많지않았다는 것입니다.

중국에서는 지난 몇년동안 인터넷 사용이 급격히 증가해 현재1억2천만명 이상의 중국인들이 정기적으로 인터넷을 사용하는 것으로 집계되고 있습니다. 전문가들은 휴대 전화에 장착된 카메라 등 통신 기술이 발전하면서 다른 사람들의 비행을 포착해 이를 인터넷에 올리기가 더욱 용이해질 것이라고 경고합니다.

이로 인해 인터넷상에서 불특정 다수가 한 개인이나 단체를 공격하는 행위는 중국에서 뿐만이 아니라 전세계적으로 더욱 증가할 수 있다고 전문가들은 말합니다.

*****

China has seen a boom in the use of the Internet, with millions of web logs, or blogs, being posted in the country. But in some cases, the Internet has become a tool for online vigilantes, who electronically hound those they do not like. Benjamin Robertson has more from Beijing.

A web log allegedly detailing a British man's sex life in Shanghai is the latest to provoke angry on-line vigilantes in China.

A psychology professor in Shanghai launched an Internet campaign calling on Chinese to "chase down the foreign scoundrel" and "kick him out of China".

It stirred up such a strong response among the country's Internet users that the blog was closed.

The Internet has allowed the freest exchange of ideas in China, a country with strict censorship rules. But in the past few years, the country has seen blogs and chat rooms used for massive personal attacks - with victims receiving thousands of threatening and insulting messages. Some Internet experts say this on-line vigilantism is a worrying trend, for fear it could get out of hand.

In one case, a husband appealed to Internet users to help him find the man he thought his wife was having an affair with. A college student was blamed, and even though he denied the accusation, was sent threatening letters and emails.

Xiao Qiang is the director of the China Internet Project at the University of California. He says foul language and knee-jerk reactions are common on China's Internet sites as users lack maturity and experience in respecting debate.

"The traditional political culture is that there is one absolute truth, and any dissent, anything else, is wrong and should be destroyed."

In another famous case, a television celebrity was forced to apologize following an online campaign after she posed half naked for a breast cancer awareness advertisement.

The trend has been compared to the Cultural Revolution of the 1960s and '70s, when troops of Red Guards attacked people seen as not supporting the Communist Party and the country's leader, Mao Zedong.

China is not the only country to experience on-line vigilantism. In South Korea, people have been forced from their universities, their jobs and even their homes.

Jeremy Goldkorn, the creator of Chinese media blog danwei.org, says in China the vigilantes are mostly angry young men who make up a small portion of those on the Internet. For the most part, he says, blogs and chat rooms give millions of Chinese a chance to peacefully express themselves.

"I find the scene to be the most surprising part of the Chinese media as they are quite anarchic and there is a lot of freedom for people to write what they want uncensored. There never used to be three years ago so many channels for people to express themselves."

China has seen dramatic growth in the use of the Internet in the past few years, and more than 120 million Chinese regularly log on.

Experts caution improvements in communications technology like the mobile phone camera will make it easier to capture people's wrongdoings and post them online. They say this could lead to more cases of Internet vigilantism, not just in China, but worldwide.