4년연속 증가세를 보여왔던 미국의 빈곤율이 지난해에는 안정세를 보였다고, 미국 인구조사국이 밝혔습니다. 또한 지난해 미국인 가정의 중간소득은 1999년이후 처음으로 약간 늘어난 것으로 나타났습니다. 미 인구조사국의 2005년 보고서 내용을 좀 더 자세히 살펴보겠습니다.

미 인구조사국의 데이비드 존슨 씨는 지난해 미국의 빈곤율은 그 전해에 비해 큰 변화가 없었다고 말했습니다. 최근 경기후퇴에 뒤이어 미국인들의 소득이 하락하고 빈곤율이 상승하는 시기가 계속됐으나, 4년연속 증가세를 보여왔던 빈곤율이 지난해에는 12. 6 퍼센트로 안정됐다고, 존슨 씨는 말했습니다.

존슨 씨는 빈곤층에 속한 미국인들의 수는 지난해3천7백만명으로 집계됐다고 말했습니다. 미 인구조사국에 따르면, 2005년 기준 미국 가정의 중간소득은 2005년에는 한 해 4만6천3백 달러로 그 전 해인 2004년에 비해 약간 늘어났습니다.

이같은 중간소득 수치는 이번 조사에 참여한 약 7만7백 가정 가운데 절반은 이보다 많이 벌고, 나머지 절반의 소득은 이에 미치지 못한다는 것을 의미합니다. 인구조사국은 이번 빈곤율 조사에서 가정 구성원수에 기반을 둔 수치를 사용했습니다. 4인가족 기준으로 한 해 소득이 만9천9백71달러 미만이면 빈곤층에 속합니다. 개인별로는 한 해 소득 9천9백73 달러 미만이면 빈곤자로 분류됐습니다.

2005년 조사에서 인종별로는 흑인가정의 중간소득이 가장 낮은 것으로 나타났으며, 아시아 가정의 중간소득이 가장 높은 것으로 나타났습니다. 지역별로는 미국 동북부 지역 가정의 중간소득이 가장 높았으며, 서부와 중서부 지역이 그 뒤를 이었습니다. 지역별로 중간 소득이 가장 낮은 곳은 남부로 나타났습니다.

한편, 남녀별 소득비율에는 변화가 없었습니다. 2005년 보고서에 따르면 정규직 근무를 하는 남성이 1달러 버는 것으로 가정할 때, 여성은 이에 못 미치는 77 센트를 버는 것으로 나타났습니다.

미 인구조사국은 허리케인 카트리나가 미국 남부지방을 휩쓴 지 1주년이 되는 29일, 이같은 조사보고서를 발표했습니다. 이번 보고서는 허리케인 카트리타나 허리케인 리타가 미국의 빈곤율에 미친 영향을 완전히 반영하진 못했다고, 미 인구조사국의 존슨 씨는 말했습니다.

존슨 씨는 이번 보고서는 2005년 1년동안을 조사한 것이기 때문에, 허리케인 강타후 4개월동안의 기간만이 여기에 포함됐다고 말했습니다. 존슨 씨는 내년 보고서에 허리케인이 미친 영향이 더욱 확실히 반영될 것이라고 말했습니다.

워싱톤 디씨에 있는 민간 연구단체인 브루킹스 연구소의 개리 버트리스 씨는 미국의 빈곤율이 더이상 올라가지않은 것은 반가운 소식이라고 말했습니다. 그러나 버트리스 씨는 미국인들 가운데 최상위 소득층의 수입이 나머지 소득층에 비해 훨씬 더 많이 늘어난 점을 지적하면서 소득분배 상의 문제를 제기했습니다.

미국내 소득증가로 인한 혜택이 한쪽에만 쏠리는 왜곡현상이 장기적으로 나타나고있다고, 버트리스 씨는 말했습니다. 버트리스 씨는 이같은 추세가 계속된다면 소득 보고서 내용은 앞으로도 비슷할 것이라며, 이는 미국내 빈곤자수를 줄이기가 어렵다는 것을 의미한다고 설명했습니다.

미 인구조사국의 2005년 소득과 빈곤에 관한 보고서는 인구조사국 웹사이튼 www.census.gov를 방문하시면 더욱 자세한 내용을 접하실수 있습니다.

*****

The U.S. Census Bureau says poverty in the United States last year remained unchanged after four consecutive years of increases. The agency's 2005 report also found incomes in the United States rose slightly last year, for the first time since 1999. VOA's Stephanie Ho reports from Washington.

The Census Bureau's David Johnson says there was no significant change in the U.S. poverty rate in 2005 from the previous year.


"The period following the latest recession was a period of falling income and rising poverty rates. However, after four years of consecutive increases, the poverty rate stabilized at 12-point-six percent in 2005, and 37-million people."

According to the Census Bureau, the U.S. median household income was up slightly in 2005 from the year before, to 46-thousand-300 dollars. The Census Bureau's median figure reflects the point at which half of the more than 71-thousand-700 households surveyed make more and half make less.

In its survey for 2005, the Census Bureau used different figures to determine poverty, based on the size of the family. For example, the annual poverty threshold for a family of four was 19-thousand-971 dollars. For individuals, the figure was nine-thousand-973 dollars.

The report recognizes four ethnic groups -- white, black, Hispanic and Asian households. In 2005, black households had the lowest median income, while Asian households had the highest median income.

It also shows that the northeastern United States has the highest household income, followed by the west and the midwest. Households in the U.S. south had the lowest median incomes.

Another figure that remained unchanged last year was the ratio of female to male earnings. The report says that for every dollar a man made in a full-time job, a woman made 77-cents.

The statistics presented Tuesday come exactly one year after Hurricane Katrina struck the Gulf coast. Johnson said they do not completely capture the effects of that storm or Hurricane Rita on overall U.S. poverty figures.

"So, it covers the entire calendar period, so those poverty rates only have four months after the hurricanes."

He added that he expects next year's data to provide deeper insights.

The Brookings Institution's Gary Burtless said the figures represent some good news, in that the poverty rate in the United States did not increase. But he took issue with American income distribution -- saying people at the very top of the income scale saw significantly higher gains in real income than those at the bottom.

"There's just this long-term very skewed distribution of the benefits that have been derived from rising incomes in the United States. As long as that continues, we're going to get many income reports like this one, in which there's very, very, very slow progress in reducing American poverty."

The U.S. Census Bureau's 2005 report for income and poverty is available on its website, www-dot-census-dot-gov.