Back Down의 Back은 명사로는 등뒤, 후면을 뜻하는데요 동사로는 뒤로 물러서다, 후퇴하다를 뜻합니다. 그다음에 Down은 기본적으로 아래로를 뜻하는 전치사이지만 어떤 단어와 함께 사용되느냐에 따라 아주 다양한 뜻을 나타내게 됩니다.

그런데  Back Down은 뒤로 물러서다를 뜻하는 Back에  Down을 붙여서 주장이나 소신을 굽히다, 사기나 기운이 위축되다를 뜻하는 idiom으로 사용됩니다. 

Back Down이 사용된 문장을 봅니다.

이 문장은 얼마전 독일 총선거에서 동독출신 여성 정치인으로 기독교민주당을 승리로 이끈 앙겔라 메르켈 당수의 선거유세에 관한 기사의 일부입니다.

Now I don’t expect to hear loud applause, she warned at the recent campaign event. Moans and grumbles rose from the audience of about 8,000 people. But Angela Merkel didn’t Back Down.

문장을 해석해봅니다.

Now I  지금 나는,

to hear loud applause,커다란 박수갈채가 들리기를,

don’t expect 기대하지 않습니다라고,

at the recent campaign event 최근의 한 선거유세에서,

she  warned 그녀는 경고했습니다.  

from the audience of about 8,000 people 약 8천 명의 청중으로부터,

Moans and grumbles rose 불만스러운 투덜대는 소리가  나왔습니다.

But Angela Merkel didn’t Back Down 그러나 앙겔라 메르켈 당수는 굽히지 않았습니다.