Life of the Party에서 Life는 기본적으로 생명, 목숨, 생활을 뜻하는외에 활기, 생기를 가리키기도 합니다. of는 첫 번째 idiom에서 사용된 of와 똑 같은 전치사이고Party는 모임, 회합, 파티를 가리킵니다.

그러니까 Idiom, Life of the Party는 단어 뜻 그대로 모임의 활기, 파티의 생기라는 말인데요. 이 말은 모임의 활기, 파티의 생기를 북돋우는 사람을 가리키는 idiom으로 사용됩니다.

문장을 봅니다.

People who give parties always invite Jenny because they know she’ll be the Life of the Party. She knows everybody in town, helps guests get to know each other and makes everybody feel very comfortable.

문장을 해석해 보겠습니다.

People who give parties 파티를 여는 사람들은,  

always invite Jenny 언제나 제니를 초대합니다,

because 왜냐하면,

she’ll be the Life of the Party 그녀가,

제니가 파티의 활기를 북돋우는 사람이 될 것임을,

they know 그들은 알고 있기 때문입니다.

 She knows everybody in town 그녀는 마을 사람들을 모두 알고 있고,

helps guests get to know each other 파티 참석손님들이 서로 알고지내도록 해주며,

and makes everybody feel very comfortable 모두가 아주 편하게 느끼도록 해줍니다.

모임의 활기를 일으키는 사람, 파티의 분위기를 살리는 사람을 뜻하는 idiom, Life of the Party는 파티의 흥을 깨는 사람이란 뜻의 Party Pooper와는 정반대되는 표현입니다.