지구온난화로 중국 황하의 주된 수원이 위협을 받아 환경과 인간의 생계에 심각한 피해가 초래되고 있다고 환경보호단체 그린피스가 말하고 있습니다.

그린피스는 따라서 이산화탄소의 방출을 줄여야 하며 그렇지 않을 경우 황하와 이 강에 의존하고 있는 사람들의 생계가 위험에 처해질 것이라고 경고하고 있습니다.

****************************

그린피스의 위촉으로 중국 과학원이 연구 조사해 내놓은 보고서는 티베트 고원 지대의 기온이 상승해 황하의 주된 수원인 그 지대의 빙하들이 녹아 내리고 있다고 말합니다.

이 연구 보고서에 따르면 지난 30년 사이 티베트 고원 지대의 빙하들중 17%가 녹아 버렸으며 얼음이 녹아내린 속도는 지난 300년사이의 속도보다 10배나 더 빨랐다는 것입니다.

그린피스는 지구의 온난화가 또한 그 지대의 영구 동토층도 녹이고 호수를 고갈시키며 초원 지대를 사막으로 변하게 하고 물을 가두어 둘 수 있는 황하강 유역의 수용 능력을 파괴시키고 있다고 지적합니다.

중국의 기상 전문가로 그린피스를 위해 에너지 재생 캠페인을 벌이고있는 리 모 수안씨는 황하 수원의 저하가 그 지역 주민들을 “환경 난민”으로 만들었으며, 이를 그대로 방치할 경우 황하를 완전히 말라 버리게 할 수도 있다고 경고합니다.

 “기온이 올라가고 황하 수원이 말라가는 이같은 현상이 계속된다면 앞으로의 기후 변화가 중국의 모강인 황하의 핏줄을 바로 수원에서 잘라버리려 위협할 것입니다.”

황하는 중국의 중앙을 관통하는 길이 5천여 킬로미터의 중국 최대의 강중 하나로 주위의 수천 지역 사회에 가정용, 농업용, 공업용 용수를 제공하고 있습니다.

국제환경보호단체, 그린피스는 이른바 “온실개스”의 방출이 전 세계적으로 기온을 상승시키고 있어 이를 줄이지 않으면 안되며 그렇지 않을 경우 황하와 이 강에 가정과 농공업을 위한 용수를 의존하고 있는 1억 2천만명의 생계가 위험에 처해질 것이라고 경고하고 있습니다.

그린피스는 선진 공업국들이 온실 개스 방출의 대부분에 대해 책임이 있으며, 따라서 지구 온난화와의 싸움에 앞장서야 한다고 역설합니다.

그린피스는 중국의 경우 환경 보호노력이 올바른 방향으로 나아가고 있으나, 그러한 노력이 보다 강화되길 바란다고 말하고 있습니다.

황하는 빙하의 용해로 인한 문제점들 이외에 막심한 오용과 오염으로 인해서도 시달리고 있습니다.

 

(영문)

Environmental group Greenpeace says global warming is threatening the main source of China's Yellow River and causing serious damage to the environment and people's livelihoods. The group says carbon-dioxide emissions must be reduced or the river and the livelihoods of people who rely on it will be at risk. Daniel Schearf reports from Beijing.

A study commissioned by Greenpeace and produced by the Chinese Academy of Sciences says rising temperatures in the Tibetan Plateau are melting glaciers in the region, which are the main source of water for the Yellow River.

The study says that in the past 30 years, 17-percent of glaciers in the region have melted and the rate of melting ice is 10-times faster than it has been in the last 300 years.

Greenpeace says global warming also is melting permafrost in the region, draining lakes, turning grasslands into deserts, and destroying the river basin's capacity to hold water.

Li Mo Xuan is a works on climate change and renewable energy campaigns for Greenpeace in China. She says the degradation to the source of the Yellow River has turned people in the region into "environmental refugees" and if left unchecked it could destroy the Yellow River completely.

"If this trend of getting warmer and dryer at the Yellow River source should continue, in the future, climate change threatens to cut off the lifeblood of China's mother river right at the source."

The Yellow River is one of China's largest and it provides water for domestic, agricultural and industrial use for thousands of communities within its reach. It runs more than five-thousand kilometers through central China before emptying into the ocean.

Greenpeace says worldwide that so-called greenhouse gas emissions cause rising temperatures and must be reduced or the Yellow River, and the livelihoods of the 120 million people who rely on it for domestic, agricultural, and industrial use, will be at risk.

The environmental organization says industrialized nations are to blame for most greenhouse-gas emissions and therefore should lead the fight against global warming. Greenpeace says China's environmental protection efforts are moving in the right direction, but it would like to see the efforts stepped up.

In addition to the problems from melting glaciers, the Yellow River also suffers from massive overuse and pollution.