Hit the Spot의 Hit는 치다, 맞추다, 때리다를 뜻합니다. 그리고 Spot은 장소, 지점, 자리를 뜻합니다.

그런데 Hit the Spot은 어떤 지점을 때리다,맞추다라는 말이 아니라 만족시키다,더할 나위없다를 뜻하는 이디엄으로 사용됩니다.

예문을 봅니다.

The new company burned its name-Pepsi Cola- into the brains of America with a very catchy jingle: ‘Twelve full ounces: that’s a lot! Pepsi Cola Hits the Spot!’

문장을 풀이해 봅니다.

The new company 그 새로운 회사

는its name-Pepsi Cola 펩시콜라라는 회사이름을

with a very catchy jingle: 아주 재미있는 광고문안으로

burned into the brains of America 미국 사람들의 뇌리에 새겨넣었습니다.

Twelve full ounces: 꽉찬 12온스

that’s a lot! 그거 굉장하네요.

Pepsi Cola Hits the Spot!‘ 펩시콜라가 만족시켜줍니다.