최근 페르베즈 무샤라프 파키스탄 대통령은 파키스탄 핵무기계획의 대부로 불리우는 압둘 카디르 칸 박사가 핵폭탄 제조용 연료 제조에 사용되는 원심분리기를 북한에 불법적으로 밀매했음을 확인했습니다.

이 같은 발언은 현재 베이징에서 북한의 핵무기계획을 폐기하는 방안에 관한 제 4차 6자회담이 열리고 있는 가운데 나왔습니다. 분석가들은 무샤라프 파키스탄 대통령의 이 같은 발언이 이번 회담에서 북한에 더욱 압력을 가중시키게 될 것으로 전망하고 있습니다.

무샤라프 파키스탄 대통령은 최근 [뉴욕 타임스] 신문 기자단에게 파키스탄의 핵무기계획을 주도했던 압둘 카디르 칸 박사에 대한 지난 2년동의 조사 결과 그가 불법적으로 12기 정도의 원심분리기를 북한에 밀매한 사실을 확인했다고 밝혔습니다.

세계 최대의 핵밀매 조직을 운영한 것으로 알려진 칸 박사는 지난해에 텔레비전 방송에서 이란과 리비아, 북한에 핵기술을 판매한 사실을 인정함으로써 사람들을 놀라게 했습니다. 무샤라프 대통령은 국가안보에 기여한 중요한 공로를 감안해 칸박사를 사면했으나, 그는 현재 자택에 연금돼 있으며, 그에 대한 사람들의 접근이 엄격히 제한되고 있습니다.

칸 박사가 불법적으로 밀매한 핵기술은 북한이 핵무기를 개발하는데 충분한 것이 아니었다고 무샤라프 대통령은 말했습니다. 그러나 미국 관리들은 북한이 그 설계도를 복사해 자체 원심분리기를 제작했을 것이라고 말했습니다. 분석가들은 무샤라프 파키스탄 대통령의 발언이 북한이 핵무기를 제조하기 위해 원심분리기를 필요로하는 우라늄 농축 계획을 비밀리에 진행하고 있다는 미국측 주장을 확인하는데 한걸음 다가선 것이라고 말합니다.

이 같은 계획은 지난 1994년 10월에 북미간에 체결된 제네바 합의문을 위반한 것입니다. 파키스탄 푼잡대학교의 하산 아스카리 전 정치학 부장은 무샤라프 대통령의 발언은 현상황을 바꿀수 있는 전혀 새로운 것이 없다고 말했습니다. 

현시점에서 무샤라프 대통령의 발언은 파키스탄과 미국관계에는 함축적인 의미를 가질수도 있지만 북핵문제에 관해서는 전혀 그렇지 않다는 것입니다. 왜냐하면, 북한은 이미 핵폭탄을 갖고 있거나 아니면 핵폭탄보유에 매우 근접해 있음이 이미 잘 알려져 있기 때문이라고 아스카리씨는 말합니다.

그러나 미국은 북한에 대해 추가 압력을 가하는데 이번 무샤라프대통령의 발언을 이용할 수 있을 것이라고 아스카리씨는 말합니다.” 아스카리 씨는 또한 무샤라프 대통령의 발언이 국내 에너지 수요증가에 대처하기 위한 민간핵기술 개발에 서방측 지원을 모색하고 있는 파키스탄의 노력에 부정적인 영향을 미칠 것이라고 전망합니다.

파키스탄이 미국이나 서방세계에 원자력발전소 건설 지원을 요청할 때마다 이 문제가 파키스탄에 꼬리표처럼 따라 다닐 것이고 미국은 파키스탄 정부에 대해 불법적인 핵수출을 하면서 어떻게 핵기술을 요구할 수 있는가 부정적인 반응을 보일 것이라고 아스카리씨는 전망합니다.”

파키스탄은 현재 테러와의 전쟁에서 미국의 긴밀한 동맹국입니다. 파키스탄은 최근 미국이 인도의 민간 핵발전계획을 지원하기 위해 제시한 것과 상응하는 협정을 요청했습니다. 그러나 분석가들은 미국이 인도보다는 파키스탄의 핵활동을 더 경계하고 있다고 지적합니다.

(영문)

INTRO: Pakistani President Pervez Musharraf has confirmed that the founder of his country's nuclear weapons program illegally exported centrifuges to North Korea, equipment used to produce fuel for atomic bombs.

The statement comes as six-party talks over how to end Pyongyang's nuclear weapons program are underway in Beijing, and analysts say the Pakistani leader's comments could lead to increased pressure in those talks on North Korea. From Islamabad, Ayaz Gul reports.

TEXT: President Musharraf told The New York Times that the results of the two-year-long interrogation of Abdul Qadeer Khan, who led Pakistan's development of nuclear weapons, have established the Mr. Khan illegally transferred more than a dozen centrifuges to North Korea. Mr. Khan, who allegedly ran the world's largest proliferation network, admitted in a stunning televised speech last year that he sold nuclear technology to Iran, Libya and North Korea.

Mr. Musharraf pardoned him, citing his vital contribution to national security, but Mr. Khan has since been placed under house arrest, and access to him is strictly limited. President Musharraf says the illegal transfers on their own were not enough to help Pyongyang develop nuclear weapons. But U.S. officials have said North Korea would have been able to copy the design and build its own centrifuges.

Analysts say the Pakistani president's disclosure comes close to confirming U.S. allegations that North Korea was carrying out a secret uranium-enrichment program - which requires centrifuges - in order to build nuclear weapons. Such a program would have been a violation of a deal Pyongyang made with Washington in 1994. Hassan Askari is a former head of the political science department at Pakistan's Punjab University.

/// ASKARI ACT /// "General Musharraf's statement does not really change the reality that exists. At the moment this statement may have implications for Pakistan-U.S relations, but not on the (North) Korea questions, because it is recognized that they have the bomb, or they are very close to the bomb. (But) the U.S. can use this statement for applying additional pressure on North Korea." /// END ACT ///

Mr. Askari says President Musharraf's statement may also have a negative impact on Pakistan's quest for Western help in developing civilian nuclear technology to meet the country's growing energy needs.

/// ASKARI ACT /// "When Pakistan goes to the U.S. or to the Western countries for obtaining power plants, then of course this ?issue will haunt Pakistan. The U.S. can say to the Pakistani government that if these kinds of things (illegal nuclear exports) happen, then how could Pakistan demand civilian nuclear technology?" /// END ACT ///

Pakistan is a close U.S. ally in the war on terrorism. It has recently requested an agreement with Washington that would match President Bush's offer to help India develop a civilian nuclear power program. But analysts say the United States is more wary of Pakistan's nuclear activities than those of India. (SIGNED)