베네수엘라의 우고 차베스 대통령은 2004년 8월 소환투표에서 승리한 이래 권력을 더욱 공고히 하고 있습니다. 이런 가운데 일부에서는 베네수엘라가 공산 쿠바와 협력해 지역내 불안정을 부추기려 한다는 우려도 나오고 있습니다.

도널드 럼스펠드 미국 국방장관은 라틴아메리카 지역의 많은 나라들이 남미와 중미에서 베네수엘라의 활동에 대해 우려하고 있다고 지적합니다.

전문가들의 견해를 중심으로 미국의 주요시사현안을 진단하는 언더라인, 오늘은 미국 전략 국제문제연구소의 남미연구 책임자인 피터 데샤조씨와 인터아메리칸 다이알로그란 단체의 마이클 쉬프터 정책 담당 부회장, <울티마스 노티시아스> 신문의 데지르 로자노 경제부장, 그리고 전국 민주주의 재단의 라틴 아메리카 담당,  크리스 사바타니씨의 견해를 중심으로 챠베즈 베네주엘라 대통령이 진정으로 원하는 것이 무엇인지를 진단해 봅니다.

******************

먼저, 전략 국제문제연구소의 남미연구 책임자인 피터 데샤조씨의 말입니다.

“차베스 대통령이 이끄는 베네수엘라가 어느 방향으로 가는지를 알고자 한다면 권위주의의 부상과 민주제도의 점진적 후퇴, 경제에 대한 국가의 통제 강화, 카리브해와 라틴아메리카 다른 지역에서의 석유 자원을 통한 시위, 그리고 차베스의 이념 전파 등의 측면에서 베네수엘라가 어디로 가는지를 봐야 합니다. 또 쿠바에 아주 가깝게 다가가려고 하면서 쿠바를  베네수엘라의 소중한 친구로 감싸 안는 움직임, 또 배워야 할 나라로 여기는 움직임 등도 있습니다.”

`인터아메리칸 다이알로그'란 단체의 정책 담당 부회장, 마이클 쉬프터씨는 미국은 라틴아메리카 국가들과의 협력을 보다 강화함으로써 우고 차베스 대통령의 야심을 제한할 수 있을 것이라고 말합니다.

미국은 베네수엘라에서 차베스 대통령및 그의 반미 태도와 관련해 일어나고 있는 사태에 매우 우려하면서 감정이 상해 있는 것이 분명합니다.

문제는 이에 대해 어떻게 대응하느냐 하는 것입니다. 나는 다른 나라들의 참여를 더욱 유도하고, 또 라틴아메리카에서 어렵게 얻은 일부 가치들을 강화하기 위한 체제와 연대를 확립하려 노력하는 것이 대응책이라고 봅니다. 

어렵게 얻은 가치들 중 하나는 언론의 자유이며, 인권단체들은 베네수엘라에서 이 자유가 억압을 받고 있다고 말합니다. 일간신문,  <울티마스 노티시아스>지의 경제부장인 데지르 로자노씨는 차베스 정부가 언론의 자유를 제약하기 위해 어떻게 해왔는지를 설명합니다.

베네주엘라에서는 어떤 언론인이 정부에 아주 비판적일 경우 그 사람은 일하는 직장에서 해고될 수 있습니다. 특히 텔레비전과 라디오 방송에서는 더욱 그렇습니다. 신문은 비교적 좀더 자유가 있습니다.

하지만 신문기자들 가운데는 협박을 받거나, 심지어 우리가 알지 못하는 누군가로 부터 협박전화를 받은 사람들이 있습니다. 그렇지만 베네수엘라 언론은 제 할 일을 하면서 어떻게든 비판적인 자세를 유지하려 하고 있습니다.

전국민주주의재단의 라틴아메리카 담당, 사바타니씨는 우고 차베스 정부의 권력남용을 억제하는 일은 베네수엘라 국민들에게 달려 있다고 말합니다.

“내 생각에 비록 더디긴 하지만 민주적 제도들과 인권이 후퇴한 것이 분명합니다.  이런 일은 법치와 대법원의 독립성이 훼손되면서 일어나고 있습니다. 정치적 반대자들은 매일매일 설 땅이 줄고 있습니다. 현재 베네수엘라의 야당은  여러파벌로 분열되어 있으며 또 방향도 없습니다.

베네수엘라에는 지금 가능성을 보이는 정치적 대안세력이 없는 가운데, 전문가들은 우고 차베스대통령이 계속 권력을 공고히 할 것이라는데 의견을 같이 하고 있습니다.

(영문)

Venezuelan president Hugo  has been consolidating
power since defeating a recall effort in August 2004. There is also concern that Venezuela may be working with Communist Cuba to destabilize the region. U-S Secretary of Defense Donald Rumsfeld says taht a number of the countries [of Latin America] are concerned about the activities of Venezuela in South America and in Central America.
Peter DeShazo is director of the Americas Program at the Center for Strategic and International Studies:

DeShazo: I think if you want to look to where Venezuela is going under Chavez, look at where it's progressed under Chavez, in terms of a creeping authoritarianism, the gradual erosion of the institutions
of democracy, of greater control by the state over the economy, a projection of Venezuela through the use of oil in the Caribbean, and in other places in Latin America, to promote the ideology of Chavez, which is a very mixed one. And a very close reaching out to Cuba, holding Cuba up certainly as a dear friend of Venezuela and as a country to be emulated.

Host: Michael Shifter is vice president for policy at the Inter-American Dialogue. He says the United States can do a better job of working with Latin American countries to limit Hugo Chavez's ambitions:

Shifter: The United States is obviously very concerned and upset with what is happening with [Hugo] Chavez in Venezuela and his anti-U.S. agenda. The question is, how do you respond to that? I think the way to respond to it is much more to try to engage other countries, to try to build some sort of structure and coalition to try to reinforce some of the values that have been hard-earned in Latin America.

Host: One of those hard-earned values is freedom of the press, which human rights groups say is under assault in Venezuela. Desirée Lozano is economics editor of the daily newspaper Últimas Noticias. She
describes how the Chavez government has tried to restrict press freedom:

Lozano: If there is a journalist that is very critical of the government, that journalist can be fired from the media he's working at. That's been working especially with T-V and radio. The newspapers, they
have more liberty. Although, there have been some newspaper journalists, they have been threatened and even received calls and been threatened by we don't know who. Anyway, the press in Venezuela is very committed to go on and be critical no matter what.

Host: Chris Sabatini is director of Latin America programs at the National Endowment for Democracy. He says it will be up to Venezuelans to rein in the abuses of Hugo Chavez's government:

Sabatini: I think there has been a slow, but very obvious erosion of democratic institutions and human rights, with the erosion of the rule of law and the independence of the Supreme Court. There's less and
less political space every day for political opposition. The political opposition is very fragmented and right now directionless in Venezuela.

Host: There is a consensus that, without a viable political alternative within Venezuela, Hugo Chavez will continue to consolidate power.