중국은 오는 10월 초에 두번 째 유인 우주선을 발사할 예정입니다.  이 우주선에는 2명의 우주 비행사가 탑승해 5-6일 간 지구를 선회할 계획입니다.

중국 항공 우주국의 고위 당국자는 이 우주 비행을 위해 14명의 공군 전투기 조종사 가운데 2명이 선발될 것이라고 말했습니다.

이 당국자는 15일 관영 차이나 데일리 신문에게, 이번 우주 비행에는, 지난 2003년, 중국사상 처음으로 21시간동안의  성공적인 유인 우주 비행을 마친 우주선,  선저우 6호가 사용될 것이라고 밝혔습니다. 

한편, 중국 과학자들은 15일, 2008년 베이징 올림픽 이전에 일기 예보의 정확성을 향상시키기 위해 2대의 기상관측 위성을 발사할 계획이라고 밝혔습니다.*

 

(영문)

China hopes to launch its second manned spaceflight in early October, with plans calling for two astronauts to circle the Earth for five to six days.

A senior Chinese space official (Sun Weigang, director of the Space Department at the China Aerospace Science and Technology Corp.) says two astronauts will be selected for the mission from a group of 14 air-force fighter pilots.

The official told state news media (China Daily) today (Friday) that the spacecraft Shenzhou Six will be used for the mission -- China's first since a successful 21-hour flight in 2003.

Most details of China's space program have been kept secret over the years, but the successful mission two years ago has led to more openness. China's leadership is committed to landing an unmanned probe on the moon by 2010.

Chinese scientists also said today they intend to place two meteorological satellites in orbit, to improve weather forcecasting before the 2008 Olympics in Beijing; later this year they will launch two additional orbiters -- described only as scientific and experimental satellites capable of sending payloads back to Earth.