On the Line의 Line은 줄을 뜻합니다. 그런데 Line 앞에 on을 붙여서On the Line이라고 하면 줄위에라는 말이 되는데 무엇인가 줄위에 놓여 있는 상태는 불안하겠죠 ? 그래서 위태롭게, 불안하게를 뜻하는 idiom으로On the Line이 사용됩니다.

President Bush says time will prove the United States was right to oust the government of Saddam Hussein. The president was responding to a reporter’s question whether the failure to find weapons of mass destruction in Iraq had put US credibility On the Line.

부쉬 대통령은 미국이 사담 후세인 이라크 정부를 축출한 것이 옳았다는 것을 시간이 입증해 줄 것이라고 말했습니다. 부쉬 대통령은 이라크에서 대량파괴 무기를 찾아내지 못한 것이, put U-S credibility On the Line, 미국의 신뢰성을 위태롭게 만들었는지 여부에 관한 어떤 기자의 질문에 응답으로 그렇게 말했습니다.