Get Out Of Hand에서 Out Of Hand는 단어 그대로 새기면 Hand, 손, Out Of 밖에 라는 말이 되는데요 무엇인가 손 밖에 있는 것, 손 밖으로 빠져나간 것은 통제할 수 없는 것임을 나타내기 때문에 Get Out Of Hand는 통제할 수 없게 되는, 감당할 수 없게 되는 것을 뜻합니다. Get Out Of Hand가 사용된 문장입니다.

So before things Get Out Of Hand, it’s time to impose some kind of rules on who gets to benefits from the celebrity buzz. And who better than I a never-indicted Washington lawyer- to offer the exacting requirements?

그러니까 사태가 Get Out Of Hand, 통제할 수 없게 되기전에 누가 연예인 명사의 명성으로부터 득을 볼 수 있는지에 관해 일종의 규정을 적용해야 할 때입니다. 그렇다면 엄격한 규정을 제시할 수 있는 사람으로 기소당한 적이 없는 워싱턴의 변호사인 나 보다 더 나은 사람이 누구이겠습니까 ?

Get Out Of Hand는 다른 표현으로 Hand 대신, 통제를 뜻하는 Control을 써서 Get Out Of Control이라고 해도 됩니다.