Let the Chips Fall Where They May에서 Chips는 포커 게임이나 룰렛 노름의 현금대신 사용하는 칩을 말합니다. 그리고 Fall은 떨어지다라는 뜻이니까 Let the Chips Fall Where They May를 단어 그대로 새기면 Let the Chips Fall, 칩이 떨어지는대로 두다, Where They May 그 칩들이 떨어지는 곳에, 칩들이 어디에 떨어지든 그대로 내버려 두다라는 말이 되겠는데요 이 말은 그 결과가 어떻게 되든 내버려 두다, 상관하지 않다라는 뜻이 됩니다.

We will take this where it leads us. We’ll Let the Chips Fall Where They May. Intelligence Committee Chairman Pat Roberts is prepared to seek a way to question Joseph and any other White House aides.

We will take this where it leads us 우리는 이번 일이 되어가는대로 둘 것입니다. 우리는 Let the Chips Fall Where They May, 그 결과가 어떻게 되든지 상관하지 않겠습니다. 정보위원회의 패트 로버츠 위원장은 죠셉과 백악관의 어떤 보좌관이들 심문할 방안을 찾을 태세로 있습니다.