Catch Fire에서 Catch는 붙들다, 잡다라는 뜻이고 Fire는 불을 뜻하는데, Catch Fire는 불을 잡다라는 뜻이 아니라 열광적인 지지를 받다라는 뜻으로 사용되는 idiom입니다. 이 문장은 미국의 린든 존슨 대통령 당시 미국 민주당내 대통령 후보 지명경쟁에 관한 기사입니다.

It was Eugene McCarthy who plunged into that race first, when Lyndon Johnson was thought to be unassailable, and McCarthy who Caught Fire with Democratic liberals increasingly angered by Johnson’s deepening involvement in the Vietnam War.

린든 존슨 대통령이 난공불락으로 여겨졌던때후보지명 경쟁에 제일 먼저 뛰어든 사람은 유진 매카시였습니다. 매카시는 존슨 대통령의 베트남전 개입강화 탓으로 갈수록 분노하는 민주당원들의, Caught Fire with, 열렬한 지지를 받았었습니다.