성공적인 사회는 자유를 보호하고 법치를 보장합니다. 성공적인 사회는 종교의 자유와 재산권을 보장하고 여성의 권리를 인정합니다.

미국의 조지 부쉬 대통령은 이러한 원칙들을 실제로 수행하는 것이 현재 아프가니스탄인들이 논의하고 있는 헌법 초안의 목표라고 말했습니다.

“하미드 카르자이 대통령의 확고한 지도력으로 아프가니스탄인들은 현대적이고 평화로운 정부를 수립하고 있습니다. 5백명의 대표자들은 다음달 카불에서 새 헌법을 승인하기 위해 의회를 소집할 예정입니다. 상정된 헌법 초안은 모든 시민들의 자유를 보호하는 동시에, 상하 양원제의 의회를 수립하고 내년의 총선거를 확정하며 아프가니스탄의 회교적 정체성을 인정할 것입니다.”

아프가니스탄의 헌법 초안은 국가의 정치적, 사회적 발전에 있어 중대한 초석입니다. 모든 시민들에 대한 평등을 보장하는 헌법 조항은 여성의 투표권과 공직 출마권를 부여하게 될것입니다. 헌법내 한 개 조항은 아프간 정부로 하여금 여성 교육을 증대하고 문맹을 퇴치하도록 규정하고 있습니다. 또 다른 조항은 새로운 의회내 상하 양원에서 여성 대표자들에 대한 일정 의석을 보장하도록 의무 비율을 설정하고 있습니다.

아프가니스탄의 하비바 사라비 여성부 장관은 탈레반 정권하에서 수년간의 압제와 인권 침해를 겪은 이후, 아프간 여성들은 사회에서 그들의 지위를 보유하고, 아프가니스탄인들은 하나의 헌법을 갖을수 있게 됐다고 말했습니다. 아프간인들은 이제 오는 12월에 소집될 아프간 의회에 해당하는 로야 지르가 회의에 참석할 5백명의 대표자들을 선정할 준비를 하고 있습니다. 전국에서 64명의 여성 대표자들이 선출될 것입니다. 또한 카르자이 대통령은 로야 지르가 대표자로 봉직할 25명의 여성 대표자들 선정할 할것입니다.

그러나 수도, 카불에서 여성의 상황이 개선된 반면, 아프가니스탄내 다른 많은 부분들에서는 여전히 문제점들이 남아있습니다. 여성의 공직 참여에 대한 제한들이 여전히 존재하며 또한 뉴스 보도들에 따르면 강간과 강제 결혼이 계속되고 있습니다. 많은 소녀들은 안보의 부재로 인해 학교에 가기를 두려워 하고 있습니다. 아프간 여성 혁명 연합의 타흐미나 사르얄씨는 헌법 초안에서 어떤 것들이 규정되어 있건 간에 가장 중요한 의문점은 이 헌법이 아프간 사회에서 이행될지 여부라고 말했습니다.

(영문)

Successful societies protect freedom and ensure the rule of law. They guarantee religious liberty and secure the rights of property. And they recognize the rights of women. Putting these principles into practice, says President George W. Bush, is the goal of a draft constitution now being discussed by the Afghan people:

"With the steady leadership of President [Hamid] Karzai, the people of Afghanistan are building a modern and peaceful government. Next month, five-hundred delegates will convene a national assembly in Kabul to approve a new Afghan constitution. The proposed draft would establish a bicameral parliament, set national elections next year, and recognize Afghanistan's Muslim identity, while protecting the rights of all citizens."

Afghanistan's draft constitution is an important milestone in the country's political and social development. The constitution's provision for equal rights for all citizens will give women the right to vote and to run for office. One article requires the Afghan government to promote women's education and eliminate illiteracy. Another provision sets quotas to ensure that women are represented in both houses of the new parliament.

After suffering years of oppression and rights violations under the Taleban regime, says Habiba Sarabi, the Afghan Minister for Women's Affairs, "we women can have our position in the society, and our people in Afghanistan can be under one constitution."

Afghans are now preparing to select five-hundred members for a Constitutional Loya Jirga, or national council, that will meet in December. Women will elect sixty-four members throughout the country. President Karzai will choose another twenty-five women to serve on the Loya Jirga.

But while conditions for women have improved in Kabul, the capital, there are still problems in many other parts of the country. Restrictions on women's participation in public life remain, and according to news reports, rapes and forced marriages continue. Many girls are afraid to go to school because of lack of security. As Tahmeena Saryal, of the Revolutionary Association of the Women of Afghanistan, put it, "Regardless of what is being said in the [draft] constitution, the most important question is its implementation in the society."