<strong><font color =065883>[심층보도]</strong></font> 종교에 바탕을 둔 과격 집단 지하드주의자의 이념과 테러 (영문 + 비디오 첨부)

과격집단들이 정치적 목적 달성을 위해 테러전술을 사용한 것은 어제오늘의 일은 아닙니다. 그런데 정치적 목적 외에 종교적 목적도 가진 새로운 집단이 나타나고 있습니다. 이슬람에서 성전으로 일컫는 지하드주의자 혹은 이슬람주의자로 불리는 집단은 뉴욕과 마드리드, 발리 곳곳에서 엄청난 공격을 가해왔습니다. 종교를 바탕에 이들 집단의 이념에 대해 자세히 알아봅니다.

지하드란 단어는 오래된 말이지만 이 말이 서방의 언어로 해석돼 정치적으로 성전을 뜻하게 된 것은 아프가니스탄과 옛 소련 간 전쟁을 통해서였습니다. 1980년대에 사우디아라비아 출신의 젊은이인 오사마 빈 라덴 등 일단의 무장전사들은 소련 점령군에 맞서 아프가니스탄에서 저항활동을 시작했습니다.

이들 이슬람 전사들은 미국이 공급한 무기를 들고 싸우면서 자신들이 소련의 점령에 맞서 지하드를 수행하고 있다고 말했습니다. 이들은 스스로를`성스러운 전사'를 뜻하는 무자헤딘으로 지칭했습니다.

지하드의 이념에 대한 책을 저술한 바 있는 매리 해이벡씨는 1천4백년 전 이슬람 신앙이 대두됐던 당시 지하드는 원래 다른 것을 의미했다고 말합니다.

"마호메트가 활동한 초기 몇 년 간 지하드는 남의 말을 이해하려 애쓰고 좀더 경건해지기 위해 노력한다는 등의 의미였습니다. 그런데 마호메트 활동 후반기 부터 신의 말과 신의 정당한 법률을 전파하기 위해 부심하고 노력한다는 등의 다른 의미를 갖기 시작했습니다. 이 말은 어떤 경우 침략자에 대한 투쟁, 혹은 이슬람의 법률이나 신의 말을 전파하는 것을 막으려는 사람들에 맞서 투쟁한다는 의미를 보태게 됐습니다.

오늘날 많은 과격파 이슬람주의자들은 자신들을 `지하디스'라고 칭하고 있고, 서방인들은 이들을 `지하디스트'라고 부릅니다. 어떤 용어를 사용하건 간에 과격파들은 비이슬람 국민들은 본질적으로 부패했고 서방은 이슬람 세계를 정복하려 한다고 믿고 있습니다.

한때 빈 라덴 추적팀을 이끌었던 전직 중앙정보국 (CIA) 관리 마이클 섀우어씨는 미국의 정책은 아무리 의도가 좋더라도 지하드주의자들에게 이같은 개념을 강화시켰다고 말합니다.

"솔직히 말해서 미국의 활동과 대외정책이 이런 이념에 힘을 보태주었습니다. 이스라엘에 대한 무조건적인 지지와 미군의 아프가니스탄과 필리핀, 이라크 및 아랍반도 주둔 등은 이슬람을 수호하기 위해 성전이 필요하다는 인식을 부추기고 있습니다. 그런데 미국은 이런 사실을 종종 깨닫지 못하고 있습니다."

섀우어씨는 지하드주의자들은 서방과 협력하는 이슬람 국가들을 불법으로 규정한다면서, 바로 이것이 사우디아라비아 같은 나라에서 테러가 발생하는 이유라고 설명합니다.

"빈 라덴과 함께 투쟁하거나 그들과 연대한 사람들은 나름대로는 자유의 투사입니다. 그들의 주된 목적은 무바라크의 이집트나 알-사우드 가문이 지배하는 사우디아라비아와 같은 경찰국가들을 전복시키는 것입니다. 미국을 상대로 쌓이는 증오는 미국이 이들 나라의 보호자로 여겨지는 데서 비롯되는 것입니다."

지하드주의자의 상당수는 `살라피즘'의 신봉자들입니다. 살라피즘은 현재 이슬람에서 가장 급성장하는 종파라고 전문가들은 말합니다. 섀우어씨는 살라피즘이 이슬람의 원칙을 강조하면서 일종의 이슬람 근본주의를 가르친다고 말합니다.

"살라피즘은 선지자 마호메트와 그 동료들이 살아온 방식에 충실하려는 열망을 표현하는 이슬람의 한 분파이며 경제적으로 매우 검약합니다. 또 강력한 군대전통을 갖고 있는 등 어느 정도 무력적이기도 합니다. 살라피즘은 무엇보다 마호메트 사망 이후 누적돼온 원칙과 다른 의식이나 기도, 절차 등을 없애고 마호메트가 행한 그대로의 매우 순수한 종교적 원칙으로 돌아가려 하고 있습니다."

매리 해이벡씨는 살라피즘의 입장에서 볼 때 선거 등 민주절차는 합법적이지 않을 뿐더라 맞서 저항해야 하는 일이라고 말합니다.

"살라피즘은 정치절차를 잘못된 것으로 보면서 전투를 통해 투쟁하고 노력하는 마호메트의 방식으로 돌아가야 한다는 것입니다. 또 정당과 선거 등은 전적으로 부정돼야 한다는 주장 아래 선거에 참여하거나 정치절차를 이용하려는 사람들은 비신자는 아닐지라도 사실상 죄를 짓는 것이라고 말합니다. 따라서 살라피즘은 이슬람에 대한 자신들의 비전을 위해 점진주의나 타협, 정치절차 등은 무엇이든 부정합니다."

전문가들은 지금 이슬람 내부에서는 지하드주의자들과 온건한 이슬람 신도들 사이에 투쟁이 벌어지고 있다고 말합니다. 리처드 아미티지 전 국무부 부장관은 이 투쟁이 진행 중인 한 테러와의 전쟁은 결코 해결되지 않을 것이라고 말합니다.

아미티지씨는 미국이 벌이고 있는 극단주의와의 전쟁 외에 이슬람 자체에서도 전투가 진행 중이라면서, 이 전투는 이슬람이 세계무대에서 위대한 종교로서의 적절한 위치를 찾기 바라는 온건파와 7~8백년 전으로 돌아가 이슬람을 훨씬 더 억압적인 종교로 만들려는 사람들 사이의 투쟁이라고 말합니다. 아미티지씨는 극단주의를 완전히 몰아내려면 이슬람 내부의 이 전쟁이 해결돼야 한다고 지적합니다.

오늘날 세상은 뉴욕과 런던, 마드리드 등지에서 테러공격으로 죽은 많은 사람들을 기억합니다. 하지만 이슬람교의 정신을 되찾기 위한 내부전쟁 과정에서 죽어간 이슬람 교도들은 종종 잊혀지고 있습니다.

**

Militant groups have long used terrorist tactics to achieve political goals. But new groups have emerged whose aims are as much religious as political. Known variously as jihadists or Islamists they have staged spectacular attacks in places as far apart as New York, Madrid and Bali.

Although the term "jihad" is very old, it was the Afghan-Soviet war that translated "jihad" into the Western languages and political consciousness as "holy war".

In the 1980s, groups of armed fighters in Afghanistan - among them a young Saudi named Osama bin Laden -- launched an insurgency against occupying Soviet forces. Often operating with U.S.-supplied arms, these Muslim fighters said they were carrying out a "jihad" against Soviet occupation, and called themselves mujahedin, which translates into English as "holy warrior."

Jihadists' Mission But scholar Mary Habeck, who has just published a book on jihadist ideology, says jihad originally meant something else when the Islamic faith arose some 1,400 years ago. “I would say that probably in the first few years of Mohammed's mission, it meant something like struggling or striving to understand what I'm talking about, to be more pious, and so on. But in later years of his mission it began to take on another significance, which was to struggle or strive in order to spread God's word, in order to spread God's just laws. And that involved fighting, in some cases, against aggressors or fighting to spread this against people who were trying to prevent the spread of Islamic law or God's word,” says Habeck.

Today many radical Islamists refer to themselves as "jihadis" while many Westerners label them "jihadists." Whatever term is used, these radicals believe that non-Islamic nations are inherently corrupt and that the West is trying to take over the Islamic world.

Former CIA officer Michael Scheuer, who once led the hunt for Osama bin Laden, says U.S. policies, no matter how well-meaning, have reinforced that concept among the jihadists. “Frankly, the activities of the United States and our foreign policy has added to the strength of those ideas. Whether it's our unqualified support for Israel, our now military presence in Afghanistan, in the Philippines, and Iraq, our presence on the Arabian Peninsula, our physical presence is pushing that even further, the idea that jihad needs to be waged in defense of Islam. And we miss that point in America very frequently,” says Scheuer.

Scheuer adds that the jihadists also see governments of Islamic states that cooperate with the West as illegitimate, which explains in part why there have been terrorist acts in places like Saudi Arabia. “The people that are fighting with Osama bin Laden or allied with them are indeed freedom fighters in their own context. Their main aim is to overthrow police states, such as that run by Mubarak in Egypt, by the al-Saud family in Saudi Arabia. And a lot of the hatred that accumulates for America is because we are seen as their protectors,” says Scheuer.

Salafism Sect Many of the jihadists are adherents of Salafism, which analysts say is the fastest growing sect in Islam today. Scheuer says it preaches a kind of true Islamic fundamentalism that calls for a very austere and, in their view, more authentic version of Islam. “Salafism is a strain of Islam that expresses a desire to be authentic in terms of how the Prophet and his companions lived. It's very economically austere. It is martial to a certain extent. It has a strong military tradition. But it strips away all of the accumulation of different rituals and prayers and procedures in Islam that have accumulated since the Prophet's death and tries to go back to a very pure practice of the religion, as the Prophet did,” says Scheuer.

Mary Habeck says that in Salafi view, democratic processes like elections are not only illegitimate, but must be resisted. What they're saying is that a political process, as espoused by many Islamists, or Salafis, is wrong, and that we have to return to what they believe is the method of Mohammed, which was to struggle, or strive, through fighting. And they argue that political parties, some sort of elections, or things like this, have to be rejected entirely. And anyone who does participate in elections or who attempts to use some sort of political process is in fact sinning, if not outright an unbeliever. So they reject any kind of gradualism, any kind of compromise or any kind of political process in order to impose their vision of Islam,” says Habeck.

Jihadists vs. Moderate Muslims

Analysts say there is also an ongoing internal struggle within Islam between the jihadists and moderate Muslims. As former deputy secretary of state Richard Armitage says, the war on terrorism will never be resolved while that struggle goes on. “But in addition to our war against extremism, in Islam itself there is a battle. And it's a battle between the modern Islamists who want, again, their religion to take the proper place on the world stage, as one of the great religions of the world, and those who want to return to an earlier time, about 700 or 800, and have a much more oppressive and regressive religion. That war has to be resolved before we will ever fully get a handle on the war on extremism,” says Armitrage.

The world well knows the people who died in terrorist attacks in New York and London and Madrid. But often forgotten are the Muslims who have died, caught in a war within a war for the soul of their religious faith.