[오늘의 이디엄] Squirrel Away

Squirrel Away에서 Squirrel은 다람쥐를 말하죠. 그리고 Away는 어떤 장소로부터 떨어져, 떠나서를 뜻하는 전치사입니다. 다람쥐는 겨울에 대비해 도토리나 밤 따위 먹이를 어딘가에 숨겨서 저장해 두는 습성을 갖고 있는 것에 비유해서 돈이나 물건 등을 조금씩 저축, 저장한다는 뜻을 나타내는데요, 이 경우에 Squirrel 다음에 전치사Away를 붙여서 Squirrel Away라고 표현합니다.

저장하다, 숨겨두다를 뜻하는 Squirrel Away, 문장을 봅니다.

Peter Squirreled Away enough money to buy a new car and pay for it in cash. He saved two thousand dollars in interest by not getting a car loan from a bank and paying installments for 36 months.

문장을 해석해 보겠습니다.

Peter 피터는

to buy a new car 자동차를 사는데

and pay for it in cash 현금으로 지불할 만큼

Squirreled Away enough money 충분한 돈을 저축해 두었습니다.

He 그는

by not getting a car loan from a bank and paying installments for 36 months 은행으로부터 자동차 구매융자를 받지 않아 36개월 활부금을 내지 않아도 됨으로써

saved two thousand dollars in interest 이자로 나갈 2천 달러를 절약했습니다.