연결 가능 링크

[VOA 현장 영어] 여기 도착하면 휴대전화기로 제게 전화하세요.


[오늘의 대화]

A: Hi, son. This is Dad!

B: Hi, dad!

A: What is the status of your homecoming trip?

B: I got my airline tickets today, and I am getting ready for my trip.

A: What is your arrival date and time?

B: 5:50 p.m. on 17 October.

A: All right, son. I will pick you up at the airport.

B: Thank you, dad.

A: Call me on the cell when you get here.

B: Sure, I will.

A: Have a good weekend and see you soon.

B: All right, dad. You have a nice weekend, too.

A: Bye now.

[대화/표현해설] & [대화듣고따라하기]

이제 문장을 하나씩 다시 듣고 따라 하면서 의미를 살펴볼까요?

A: Hi, son. This is Dad!

아들아, 안녕. 아빠야!

B: Hi, dad!

안녕하세요, 아빠!

A: What is the status of your homecoming trip?

네 고향방문 여행 어떻게 되어가고 있니?

* status: 상태, 상황, 사정

* homecoming trip: 귀가여행, 귀향여행, 귀국여행 (오래 떠나 있던 사람이 귀가하거나 귀국하는 여행을 말합니다.)

B: I got my airline tickets today, and I am getting ready for my trip.

어제 비행기표를 끊었고, 여행할 준비가 거의 다 됐어요.

* airline tickets: 비행기표

A: What is your arrival date and time?

도착 날짜하고 시간이 어떻게 되지?

B: 5:50 p.m. on 17 October.

10월 17일 오후 5시 50분이에요.

A: All right, son. I will pick you up at the airport.

알았다, 아들아. 공항에 자동차로 마중 나갈게.

* pick ~ up: ~을 차로 마중하러 나가다, ~을 차에 태워주다

B: Thank you, dad.

고마워요, 아빠.

A: Call me on the cell when you get here.

도착하면 내 휴대전화기로 전화해라.

* cell: 휴대전화기(cell phone, cellular phone, mobile phone)

B: Sure, I will.

그렇게 할게요.

A: Have a good weekend, and see you soon.

주말 잘 보내고 곧 만나자.

B: All right, dad. You have a nice weekend, too.

네, 아빠. 아빠도 주말 잘 보내세요.

A: Bye now.

잘 있거라.

* Bye now.: 이제 안녕! 이만 안녕! (Bye for now!) 등의 의미로 사용합니다.

[미니대화]

이제 대화 내용 중에서 "휴대전화기로 전화하다"라는 표현을 활용해서 영어로 간단히 대화를 주고 받는 연습을 해볼까요?

A: I will be there around 5:00 p.m.

B: When you arrive, call me on the cell right away.

A: 저는 그 곳에 오후 5시 경에 갈 겁니다.

B: 도착하면 즉시 제 휴대전화기로 전화하세요.

* * * * *

A: Call me when you get here.

B: Sure. I will call you on your cell.

A: 여기 도착하면 저한테 전화하세요.

B: 네. 댁의 휴대전화기로 전화할게요.

* * * * *

A: Please call me on my cell when you arrive.

B: What is your cell number?

A: 도착하면 제 휴대전화기로 전화해주세요.

B: 당신 휴대전화기 전화번호가 어떻게 되죠?

[한국말을영어로]

이제 여러분들께서 한국말 표현을 영어로 바꿔서 말해보는 시간입니다.

아들아, 안녕. 아빠야!

Hi, son. This is Dad!

안녕하세요, 아빠!

Hi, dad!

네 고향방문 여행 어떻게 되어가고 있니?

What is the status of your homecoming trip?

어제 비행기표를 끊었고, 여행할 준비가 거의 다 됐어요.

I got my airline tickets today, and I am getting ready for my trip.

도착 날짜하고 시간이 어떻게 되지?

What is your arrival date and time?

10월 17일 오후 5시 50분이에요.

5:50 p.m. on 17 October.

알았다, 아들아. 공항에 자동차로 마중 나갈게.

All right, son. I will pick you up at the airport.

고마워요, 아빠.

Thank you, dad.

도착하면 내 휴대전화기로 전화해라.

Call me on the cell when you get here.

그렇게 할게요.

Sure, I will.

주말 잘 보내고 곧 만나자.

Have a good weekend, and see you soon.

네, 아빠. 아빠도 주말 잘 보내세요.

All right, dad. You have a nice weekend, too.

이만 안녕.

Bye now.

관련 뉴스

XS
SM
MD
LG