연결 가능 링크

유엔, 여성에 대한 폭력 근절 운동 시작 (E)


반기문 유엔 사무총장은 여성과 소녀들에 대한 폭력 근절 운동을 시작했습니다. 반기문 유엔 사무총장은 전세계 여성과 소녀들이 겪고 있는 폭력에 관한 통계수치를 제시했습니다.

반 총장은 “전세계 여성의 세명 중 한명은 일생동안 한번은 구타 당하거나, 성행위를 강요당하고 또는 그밖의 다른 형태의 폭력에 시달릴 수 있다”고 말했습니다.

반 총장은 태아의 성감별 및 성별선택 행위로 인해 수많은 여성들은 존재할 권리조차 누리지 못한다고 말했습니다. 여성들은 또 인신 매매, 성 희롱, 성기 훼손, 신부 지참금 부족으로 인한 살해, 가족에 의한 명예 살인, 여아 살인 등으로 고통 당한다고 반 총장은 말했습니다.

유엔 통계에 의하면 전세계 백여개국에서는 가정 폭력을 금지하는 구체적인 법적 조항이 없습니다. 배우자 강간은 53개국에서 사법처리 대상이 아니며, 93개국에서만 인신 매매에 대한 법 조항을 검토한 바 있습니다.

반기문 유엔 사무총장은 모든 정부들이 여성에 대한 폭력이 형사 처벌의 대상이 되도록 법 조항들을 검토하고 필요에 따라 새로운 법을 제정할 것을 촉구했습니다.

한편, 반 총장은 유엔 주도로 2015년까지 전세계 빈곤율을 50% 줄인다는 새천년개발목표 MDG의 이행이 남녀 불평등으로 인해 늦어지고 있다고 지적했습니다. 반 총장은 여성에 대한 폭력이 가족과 공동체에 심대한 사회적 경제적 악영향을 끼치고 있다고 말했습니다.

반 총장은 여성에 대한 폭력을 근절하기 위해 노력할때 개발을 위한 가장 큰 자산이 확보된다고 말했습니다. 반 총장은 아이를 기르는 어머니, 의회의 여성 의원들, 여성 재계 총수, 여성 협상전문가, 여교사, 여의사, 여성 경찰, 여성 평화유지운동가 등 모두가 개발을 위한 큰 자산이라고 말했습니다.

“여성 폭력 근절을 위한 단결”이라는 운동은 새천년 개발계획의 목표 시한인 2015년 까지 지속됩니다.

반기문 유엔 사무총장은 정부, 시민 사회, 유엔으로부터 여성에 대한 폭력을 근절하기 위한 도움의 손길을 요청했습니다. 반 총장은 이를 위해 개별 국가들이 각자 전략을 세워야 하지만, 여성에 대한 폭력은 절대로 용납할 수 없고, 용서될 수 없으며 용납할 수 없다는 점은 모든 문화에 통하는 진실이라고 말했습니다. (끝)

U.N. Secretary-General Ban Ki-moon has launched a multi-year campaign to end violence against women and girls. From U.N. headquarters in New York, VOA's Margaret Besheer has more.

The U.N. chief cited the ugly statistics on violence against women and girls around the world.

"At least one out of every three women is likely to be beaten, coerced into sex or otherwise abused in her lifetime," he said.

Mr. Ban noted that through the practice of pre-natal sex selection, countless other females are even denied the right to exist. Others suffer from trafficking, sexual harassment, female genital mutilation, dowry murder, honor killings, and female infanticide.

U.N. statistics show more than 100 countries have no specific legal provisions against domestic violence. Marital rape is not a prosecutable offense in at least 53 countries, and only 93 of nearly 200 countries reviewed have some legal provisions against human trafficking.

The secretary-general called for all governments to review their laws and to enact new ones to be sure that violence against women is made a crime.

Mr. Ban also warned that gender inequality is slowing progress toward the Millennium Development Goals, which aim to halve extreme poverty by 2015. He noted that violence against women also compounds the significant social and economic tolls on families and communities.

"And we know that when we work to eradicate violence against women, we empower our greatest resource for development: mothers raising children; law-makers in parliament; chief executives, negotiators, teachers; doctors, policewomen, peacekeepers and more," added Ban.

The "Unite to End Violence Against Women" campaign will continue until 2015 to coincide with the target date for the Millennium Development Goals.

The U.N. chief called for advocates from government, civil society and the United Nations to help end violence against women. He said each nation must devise its own strategy, but that there is one universal truth applicable to all cultures, and that is violence against women is never acceptable, excusable or tolerable.

XS
SM
MD
LG