연결 가능 링크

한국, 남북한 장관급회담서 북한의 2.13 이행 촉구 (E)


한국 정부는 30일 서울에서 열리고 있는 남북 장관급회담 첫 날 전체회의 기조연설을 통해 북한의 2.13 합의 이행을 거듭 촉구했습니다. 하지만 북한측은 이에 대해 아직 이렇다 할 반응을 보이지 않고 있습니다. 서울에서 미국의 소리 방송 특파원이 보내온 소식입니다.

한국 정부는 30일 열린 제21차 남북 장관급회담 전체회의 기조연설에서 남북관계는 북한의 2.13 합의 이행 여부에 달려있다고 강조했습니다.

북한은 지난 2월 중국 베이징에서 열린 6자회담에서 영변의 핵 시설을 폐쇄.봉인하고 국제원자력기구 IAEA의 사찰단을 초청하기로 합의한 바 있습니다.

하지만 이같은 합의는 이행 시한이 무려 한 달 반이나 지난 30일 현재까지도 마카오 소재 방코델타아시아, BDA 은행의 북한자금 이체 문제에 가로막혀 지켜지지 않고 있습니다.

이번 회담의 한국측 대표인 고경빈 통일부 정책홍보본부장은 30일 전체회의에서 한국측은 2.13 합의 이행의 중요성을 거듭 강조했다고 말했습니다.

하지만 한국측의 이같은 입장표명에 대해 권호웅 내각 참사를 수석대표로 하는 북한측 대표단은 기조연설에서 이 문제에 대해 아무런 언급도 하지 않았다고 고경빈 본부장은 밝혔습니다.

북한은 특히 30일 현재 한국 정부의 쌀 차관 제공과 경공업 기자재 지원 문제에 대해서도 예상과는 달리 이렇다 할 반응을 보이지 않고 있습니다.

한국 정부는 앞서 북한의 2.13 합의 지연을 이유로 당초 약속했던 40만t의 대북 쌀 지원을 유보하기로 했고, 이 때문에 이번 장관급 회담에서는 이 문제가 회담 진전의 핵심적인 걸림돌이 될 것이란 전망이 제기됐었습니다.

하지만 북한은 오히려 지난 2000년 6.15 남북정상회담 이후 남북한이 이룬 여러 가지 사업들에 대해 긍정적으로 평가하는 모습을 보였습니다.

고경빈 본부장은 북한 대표단이 한국측에 남북관계를 외부세력의 영향력에서 벗어나 독자적으로 추진해 나갈 것을 촉구했다고 전했습니다.

앞서 북한 대표단은 29일 (어제) 오후 서울에 도착해 한국측 회담 수석대표인 이재정 통일부 장관이 주최한 만찬에 참석했습니다. 이번 회담은 오는 6월1일까지 나흘 간 계속될 예정입니다.

*****

North and South Korea have formally opened high-level talks in Seoul, but delegates from the North are remaining silent so far about Pyongyang's commitment to dismantle its nuclear programs. VOA's Kurt Achin reports from the South Korean capital.

At Wednesday's opening session of minister-level talks between the two Koreas, South Korea told the North the two countries' relationship depends on Pyongyang implementing a promise it made in February to begin shutting down its nuclear weapons program.

Koh Kyoung-bin is a spokesman for South Korea's Unification Ministry.

Koh says in Wednesday's opening remarks, South Korean delegates told the North that mutual trust and cooperation is linked to Pyongyang's implementation of the February nuclear agreement.

Pyongyang promised during talks in Beijing with South Korea, Russia, China, Japan and the United States that it would shut down its main nuclear production facility within 60 days.

That deadline passed without action more than a month and a half ago, however, with Pyongyang citing a technical banking issue involving funds frozen in a Macau bank as the reason for its delay.

Spokesman Koh says the North Korean delegates made no mention whatsoever of the nuclear issue in their opening remarks Wednesday.

He says the only verbal references of any kind to the nuclear issue at the Wednesday morning session came from the South Korean side.

North Korea also did not initially bring up a South Korean promise of massive aid in the form of rice and light industrial supplies. South Korean officials have said they would delay shipping that aid until Pyongyang starts implementing the February agreement.

Instead, North Korea spoke favorably about the range of inter-Korean joint projects that have been established since the two countries held their first and only summit in 2000. Koh says the North Korean delegates urged the South to keep inter-Korean relations independent of influence from "outside powers."

He says the North Koreans called on the South to stop antagonizing the North by staging joint military drills with the United States.

The United States stations about 28 thousand troops here in South Korea to deter a repeat of North Korea's 1950 invasion. The three-year war that resulted from that invasion has never come to a formal end: fighting was halted by a "temporary" armistice in 1953.

XS
SM
MD
LG