연결 가능 링크

인도네시아, 조류독감 확산방지에 전력 (Eng)


최근 인도네시아 정부는 조류독감 바이러스의 확산을 막기 위한 노력으로 다도해지역에서 사육하고 있는 수만 마리의 닭들을 폐사시킬 것이라고 밝혔습니다. 이같은 결정은 조류독감이 계속 사람들에게 감염되는 가운데 나왔습니다.

이에 관한 자세한 소식입니다.

최근 인도네시아 정부 당국자들은 지방정부들이 주거지역에서 가금류의 사육을 금지하는 새로운 규제대책을 마련할 것이라고 말했습니다.

정부는 수도 자카르타와 조류독감 H5N1 바이러스가 발생한 9개 주에서 가금류의 대량 폐사에 착수했습니다.

인도네시아에서는 집 뒤뜰에서 닭을 키워 부수입을 올리거나 식용으로 사용하는 것이 흔한 일입니다. 보건 전문가들은 이같은 경로를 통해 H5N1 바이러스가 가금류에 확산되고, 사람들에게도 감염시키고 있다고 지적합니다.

인도네시아의 아부리잘 바크리 사회복지장관은 많은 주민들이 당국의 가금류 폐사조치에 협조적인 태도를 보이고 있다고 밝혔습니다.

당국이 가금류들을 폐사시키기 전에 주민들이 먼저 자진해서 기르던 닭과 가금류들을 당국에 넘겨주고, 병든 가금류들을 도살하고 있다고 아부리잘 장관은 말했습니다.

인도네시아는 조류독감 바이러스 확산에 충분한 조치를 취하지 않고 있는데 대해 비난을 받아왔습니다. 인도네시아에서는 지난 주에 조류독감으로 다시 4명이 사망하면서 지금까지 조류독감으로 인한 사망자수가 60여명을 넘어서 세계에서 가장 많은 사망자수를 기록하고 있습니다.

세계보건기구, WHO는 전 세계적으로 지금까지 조류독감으로 인한 사망자가 160명이 넘으며, 이는 주로 아시아지역에서 발생했다고 말했습니다.

조류독감에 감염된 사람들은 거의 모두 감염된 가금류와 접촉하다가 발병했습니다. 조류독감을 발견하는 것이 쉽지 않아서 과학자들은 조류독감 바이러스가 사람들에게 쉽게 전염돼 역병을 가져올 수 있는 형태로 돌연변이되지 않을까 우려하고 있습니다.

아부리잘 바크리 보건복지장관은 인도네시아 정부는 조류독감 확산을 막는데 있어서 가정에서 키우는 가금류들을 하나의 심각한 문제로 보고 있다고 말했습니다.

바크리 장관은 인도네시아 정부가 보고 있는 가장 큰 장애는 특히 가정집 뒤뜰에서 키우는 양계업의 형태를 바꾸는 것이라며, 정부가 양계를 금지하는 조치를 시작으로 앞으로 한달 내에 인도네시아 전역을 대상으로 특별조치에 착수할 것이라고 밝혔습니다.

최근 몇주 사이에 베트남, 태국, 일본 등 아시아 일부 국가에서 조류독감이 다시 발생했습니다.

세계보건기구는 최근 조류독감의 발생은 아시아가 여전히 조류독감에 경계해야 할 필요가 있다는 것을 보여주는 것이라고 말했습니다.

*****

Indonesia says it will cull tens of thousands of chickens kept in backyards across the sprawling archipelago in an effort to stop the spread of the bird flu virus. As VOA correspondent Nancy-Amelia Collins in Jakarta reports, the decision follows a new spate of human infections.

Officials said on Wednesday that local governments will issue new regulations banning the raising of poultry in residential areas. The government will begin a mass cull in the capital Jakarta and in nine provinces hit hard by the H5N1 virus.

It is common for residents in Indonesia to earn extra money or provide food for their families by raising chickens in their yards. Health experts say this is one of the ways the H5N1 virus is spreading among birds and causing infections among humans.

The coordinating minister for social welfare, Aburizal Bakrie, says many residents have been cooperative ahead of the planned cull.

"They're handing over their chickens, they're handing over their birds, they kill their birds themselves and they kill their birds themselves before the government take it away from them," the minister explained.

Indonesia has been criticized for not doing enough to stop the spread of the virus. It has the highest number of human bird-flu deaths - with more than 60 people dead, four in just the past week.

The World Health Organization says the virus has killed more than 161 people worldwide, the majority in Asia.

Almost all humans who caught the virus got it from close contact with infected birds. While it is not easy to catch, scientist worry the virus could mutate to one that could easily spread among humans, causing a pandemic.

The coordinating minister for social welfare says the country sees backyard flocks as a serious problem in halting the spread of the virus.

"The biggest obstacle we have already decided is the restructuring of industry especially on the backyard farming," he said. "We start with the banning … but we will make a special planning, the Indonesian government is preparing in one month a special planning for the whole of Indonesia."

In recent weeks bird flu has re-emerged in several countries including Vietnam, Thailand, and Japan.

The World Health Organization says the recent outbreaks show Asia needs to continue to be vigilant against the disease.

XS
SM
MD
LG