연결 가능 링크

한국 가금류처리 인부 4명, 2년 전 첫 조류독감 보균 - 실제로 감염되지는 않아 (영문기사 첨부)


한국정부관리들은 2년 전인 2003년 말에서 2004년 초에 걸쳐 4명의 가금류처리 인부 4명이 조류독감 바이러스에 감염되었으나 실제로 조류독감에 걸리지는 않았다고 밝혔습니다. 이는 한국에서 조류독감 바이러스가 인체에 감염된 첫번째 사례로 알려졌습니다.

**

한국 보건복지부 산하 질병관리의 [오대규]본부장은 24일 기자회견을 갖고 조류독감 감염이 의심되었던 4명 인부들이 H5N1으로 알려진 조류독감 변종 항체 검사에서 양성반응을 보였다고 밝혔습니다.

그러나 오대규박사는 이번 혈청 항체검사결과 양성반응이 나온 4명 인부들중 실제로 조류독감이 발병한 사람은 한명도 없기 때문에 한국정부는 이번 사례를 조류독감의 인체감염증거로 구분하지 않고 있다고 말했습니다.

한국당국은 이들 4명의 가금류 인부들이 2003년 12월부터 2004년 3월사이에 조류독감 바이러스에 감염되었다고 말했습니다.

당시 한국정부가 조류독감의 만연을 차단하기 위해 노력하는 가운데 이들 4명의 인부들은 오리와 닭등 가금류 도살작업에 동원되었습니다.

오본부장은 조류독감 바이러스감염사실을 확인하는데 이처럼 2년이란 오랜 시간이 걸린 이유는 당시 한국에는 H5N1 조류독감 변종을 안전히 탐지할수 있는 시설이 없었기 때문이었다고 해명했습니다.

오대규박사는 당시 가금류 도살에 관여했던 근로자 11명의 혈청을 미국 질병통제센터에 보냈었다고 밝혔습니다.

한국관리들은 당시 가금류도살작업에 동원된 근로자의 수는 2천명에 달했고 이들중 1600명의 혈청에 대해 앞으로 항체검사가 이루어져야 한다고 말하고 있습니다. 이들 근로자모두는 당시 조류독감 예방약인 [타미훌루]를 복용했고 조류독감 발병징후를 보인 사람은 단 한명도 없었다고 이들 관리들은 말합니다.

H5N1조류독감 변종은 2003년 아시아지역에서 첫 발병한 이래 최소한 90명의 인명을 앗아갔고 가금류업계를 황폐화시켰습니다. 보건당국자들은 아직까지 살아있는 가금류와 가까이 접촉한 사람들은 바이러스에 감염되었을뿐 실제로 발병징후를 보인일은 없다고 지적합니다. 그러나 조류독감 바이러스는 인체에 쉽게 전염될수 있는 새로운 변종으로 돌변해 대 공황사태를 촉발하게 되지 않을까 보건전문가들은 우려하고 있습니다.

(영문)

INTRO: South Korean officials have announced that four poultry workers were infected with avian flu more than two years ago, but have never become ill. As VOA's Kurt Achin reports from Seoul, these are the first known cases in South Korea of the virus spreading to humans.

TEXT: On Friday, the head of South Korea's Center for Disease Control, Oh Dae-gyu, confirmed four people had tested positive for antibodies to the strain of avian flu known as H5N1.

/// OH ACT IN KOREAN-ESTABLISH & FADE ///

Dr. Oh says, however, South Korea is not classifying the cases as a human outbreak of avian flu, because none of the four has shown any symptoms of the disease.

The South Korean authorities say the four poultry workers were infected between December 2003 and March 2004.

At the time, the workers were involved in slaughtering poultry as South Korea tried to stave off an avian flu outbreak. About 400-thousand birds were infected.

Dr. Oh says it took so long to identify the cases because South Korea at the time lacked the facilities to detect H5N1 antibodies safely.

/// OH ACT IN KOREAN-ESTABLISH & FADE ///

Dr. Oh says the four cases were detected when 11 suspicious blood samples from workers involved in the 2003-2004 poultry cull were sent to the United States for testing.

South Korean officials say two thousand workers were involved in the cull and 16-hundred have still to be tested. The officials say all of the workers were given the antiviral drug Tamiflu at the time and none have ever shown any symptoms.

The H5N1 flu strain has killed at least 90 people and devastated poultry stocks since it emerged in Asia in 2003. Health authorities believe so far humans have only been infected through close contact with live poultry. However, they fear the virus will evolve into a strain that can be easily passed between humans, sparking a pandemic. (Signed)

XS
SM
MD
LG