연결 가능 링크

Big mouth


Hi, this is Jennifer Yoo with ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.

오늘의 영어 표현은 Big mouth입니다.

Has anyone ever called you a big mouth? Well, what does that mean? Let’s find out, but first we will listen to a conversation that Jason and Mike had. 그럼 오늘의 대화를 들어보면서 ‘big mouth’가 무슨 뜻인지 알아 보겠습니다. 잘 들어보세요. Listen carefully.

[English with Yoo] Big mouth
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:59 0:00


Big mouth

Mike: Hey, did you tell Brian that you’re dating someone?

Jason: Yes I did. How did you know?

Mike: Well I was at an event with him and he was going around telling everyone about it. Brian was being such a big mouth.

Jason: Oh, I didn’t know he was such a big mouth. I’d better be careful next time. Thanks for letting me know.

오늘 본문에서 Mike 가 Jason에게 “Hey, did you tell Brian that you’re dating someone? 혹시 너 브라이언에게 여자 만나고 있다고 말했니?” 라고 묻자 Jason이 “응, 알려줬어. 그런데 네가 그걸 어떻게 알았어?”라고 하네요. 이어 Mike가 “Well I was at an event with him and he was going around telling everyone about it. 전에 어떤 행사에 갔는데 브라이언이 사람들한테 그렇게 말하고 다니더라고. Brian was being such a big mouth. 걔 말이 아주 많아.”라고 하자 Jason이 “Oh, I didn’t know he was such a big mouth. 아, 그래? 난 걔가 그렇게 입이 가벼운지 몰랐어. I’d better be careful next time. 다음에는 조심해야겠네. Thanks for letting me know. 알려줘서 고마워.”라고 말 하더라고요. Now keep today’s expression ‘big mouth’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?

Big mouth

Mike: Hey, did you tell Brian that you’re dating someone?

Jason: Yes I did. How did you know?

Mike: Well I was at an event with him and he was going around telling everyone about it. Brian was being such a big mouth.

Jason: Oh, I didn’t know he was such a big mouth. I’d better be careful next time. Thanks for letting me know.

Today’s expression is big mouth. A big mouth is someone who talks too much or too loudly. They usually go around gossiping or telling secrets. Big mouth문자 그대로 하면 ‘큰 입’이라는 의미인데요. 시끄럽고 말이 많은 사람, 말을 함부로 하는 사람, 자기과시를 잘하는 사람을 말합니다. 입이 가볍고 신중하지 못하니 비밀도 잘 못 지키는 사람이겠죠. 말실수로 문제도 일으킬 수 있을 거고요. 오늘 본문에서 Mike 가 Jason에게 브라이언이 네가 여자 만나고 있다는 걸 말하고 다닌다고 하자 Jason이 브라이언에게 실망하며 “Oh, I didn’t know he was such a big mouth. 아, 그래? 난 걔가 입이 그렇게 가벼운지 몰랐어.” 라고 했죠. 이렇게 누군가가 입이 가볍다는 걸 표현하고 싶을 때 ‘big mouth’를 쓰면 됩니다. 이제 예문을 들어 볼까요? “Promise me that you won’t be a big mouth.”라고 하면 “말 많이 안 하기로 나랑 약속해.” 라는 뜻이 됩니다. 또 다른 예를 들어 보겠습니다. “I can’t believe you just said that in front of everyone. You are such a big mouth.” 라고 하면 “네가 여러 사람 앞에서 그런 말을 했다는 게 믿어지지 않아. 너 정말 입이 가볍구나.” 라는 뜻입니다. Now you know what today’s expression means right? Then we will listen to the conversation for the last time.

Big mouth

Mike: Hey, did you tell Brian that you’re dating someone?

Jason: Yes I did. How did you know?

Mike: Well I was at an event with him and he was going around telling everyone about it. Brian was being such a big mouth.

Jason: Oh, I didn’t know he was such a big mouth. I’d better be careful next time. Thanks for letting me know.

Let’s review. A big mouth is a person who talks too much or too loudly. They usually go around gossiping or telling secrets. BIG MOUTH. Now try using this expression on your own. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Until next time, bye bye!

Let’s Learn English

XS
SM
MD
LG