연결 가능 링크

[웰컴 투 아메리카] 미국의 주요 농산물 산지, 조지아 주


미국 조지아 주의 광활한 양파 농장
미국 조지아 주의 광활한 양파 농장

여러분 안녕하십니까? 웰컴투아메리카의 박형권입니다.
안녕하세요 ‘Doug Ricker’입니다. 만나서 반갑습니다.

오늘은 Doug ‘Ricker’라는 분을 초대 손님으로 모셨습니다. 여행을 많이 해서 이야기 거리를 많이 갖고 계시고요, 한국말도 상당히 잘 하시는 분입니다.

My name is Douglas Ricker, but I go by Doug.
(제 이름은 더글러스 리커인데요, ‘Doug’으로 통합니다.)

[영어 표현]
My name is Douglas Ricker, but I go by Doug.

(제 이름은 더글러스 리커입니다. 하지만 덕으로 통합니다.)

My last name is Ricker, not liquor or 술.
(제 성은 ‘Ricker’입니다. ‘liquor’, 즉 ‘술’이 아닙니다.)

성은 ‘Ricker’인데요, 발음을 잘못 해서 ‘liquor’라고 하면 ‘술’이라는 말이 되죠.

My 고향 is Hamilton, Illinois.
(제 고향은 일리노이 주 해밀턴입니다.)
우리 고향 미시시피강 옆에 있습니다.

But now I live in Atlanta, Georgia.
(그러나 저는 현재 조지아 주 애틀랜타에 살고 있습니다.)

I am married to a Korean lady. We’ve been married now for 29 years.
(저는 한국 여성과 결혼해서 살고 있습니다. 결혼한 지 29년 되었습니다.)

[영어 표현]
We’ve been married now for 29 years.
(우린 결혼해서 29년 동안 살고 있습니다.)
We have one daughter who is 25 years old. 우리 딸이 25살이에요. 우리 딸이 작년에 결혼했습니다.

청취자들은 Doug 선생님을 볼 수가 없으신데요, 자신의 외모를 어떻게 설명하시겠습니까?

I’m little bit old. You know I look like a 할아버지 같아요.
And then I am also a little bit like a 미국 짜리몽땅이에요.
So, little bit short, you know, for an American.
(미국 사람치고는 좀 키가 작습니다.)

'짜리몽땅'이라는 말은 키가 작다는 뜻의 남한에서 쓰는 속어이죠. 짜리몽땅이라고 하셨는데, 아주 작은 키는 아니시고요, 잘 생기신 분입니다. 오늘 깔끔한 감청색 양복에 붉은 빛이 약간 도는 넥타이를 하셨는데 아주 멋지십니다.

One of unique things the way I look is I have two different color eyes.
(제 외모 가운데 아주 독특한 점은 양쪽 눈의 색깔이 서로 다르다는 점입니다.)
My left eye is blue eye, and my right eye is green.
(제 왼쪽 눈은 파란 색이고, 오른 쪽 눈은 초록색입니다.)

Mr. Ricker는 여행을 많이 다니셨지요? 지금까지 어떤 곳들을 여행하셨습니까?

I traveled extensively, particularly throughout Asia and in United States.
(저는 여행을 아주 많이 했고, 특히 아시아 여러 나라와 미국 여행을 많이 했습니다.)
I’ve been to obviously Korea, to Taiwan, to Hong Kong, Japan, Okinawa, Viet Nam, Thailand, and the Philippines.
(한국은 말할 것도 없고, 대만, 홍콩, 일본, 오키나와, 베트남, 태국, 필리핀 등을 다녔습니다.)
And I’ve been in to 48 of the 50 United States, I have not been to Maine or New Hampshire. But every other state I’ve been to.
(그리고 저는 미국 50개 주 중에 48개 주를 여행했으며, 메인 주와 뉴햄프셔 주는 가보지 못했습니다. 그렇지만 다른 모든 주는 다녀봤습니다.)

정말 대단하시죠? 저도 미국 대륙 횡단 여행을 포함해서 여행을 제법 해봤지만, 미국 50개 주 중에서 48개의 주를 여행해 본 사람은 많지 않을 겁니다. 미국에서 가장 마음에 드는 곳은 어디인가요?

I would have to say Georgia has been my favorite spot because of the people, the climate; weather is warm there.
(저는 조지아 주를 제일 좋아하는데, 사람들, 기후 때문에 그렇습니다. 날씨가 따뜻합니다.)

It is nice there. No cold winters, and it’s close to Florida. It’s close to the ocean.
(날씨가 좋지요. 겨울이 춥지 않고, 플로리다가 가까이 있습니다. 바다가 가깝고요.)

Cost of living is very cheap in Georgia.
(조지아 주에서는 생활비가 아주 저렴합니다.)

I like their food in Georgia more than anything else. It’s very good. I like Georgia an awful lot.
저는 무엇보다도 조지아 주의 음식을 좋아합니다. 음식이 아주 좋습니다. 저는 조지아 주를 아주 좋아합니다.)

조지아 주에는 농사를 짓는 곳이 많은데요, 특산물에는 무엇이 있을까요?

They have 복숭아, peaches. They have, what they call, Vidalia onions which is 양파. Then we also have pecans.

복숭아, 양파, 피칸이 조지아 주의 세 가지 주요 농산물입니다. ‘Vidalia onion’이라는 것은 단맛이 나는 양파인데요, 조지아 주의 바이델리아라는 곳에서 처음 재배한 데서 붙은 이름이라고 합니다. ‘Vidalia’는 ‘The Sweet Onion City’ 즉 ‘단 양파의 도시’라는 별명을 가지고 있습니다. 피칸은 껍데기가 도토리처럼 길쭉하게 생겼고 속은 호두알맹이처럼 생긴 일종의 호두 종류이죠. ‘Pecan pie’의 재료로 사용하는 일종의 호두 비슷한 견과류이죠. 양파, 복숭아, 피칸이 세 가지 주요 농산물입니다. 조지아 주에서는 칫솔에 관한 우스갯소리가 있다고 하던데요?

Well, we jokingly say that in Georgia we think that the toothbrush was invented in Georgia because if it had been invented anywhere else, they would have called it as ‘teethbrush’.
(음, 조지아 주에서는 칫솔이 조지아 주에서 만들어졌을 거라고 농담을 합니다. 왜냐하면 다른 곳에서 발명이 되었다면 ‘teethbrush’라고 했을 것이기 때문입니다.)

우스갯소리인데 무슨 말인지 이해가 되시나요?
‘tooth’는 한 개의 이를 말하고, 두 개 이상의 이를 말할 때 ‘teeth’라는 단어를 사용하지요. 조지아 주에는 이가 하나밖에 없는 사람들이 많다는 우스갯소리이죠.

Because toothbrush means that there’s only one tooth. You know some people from Georgia don’t like that story.
(‘toothbrush’라고 하면 치아가 하나밖에 없다는 말이 되니까요. 있잖아요, 조지아 주 사람들 중에는 그 이야기를 좋아하지 않는 사람들도 있습니다.)

조지아 주에서는 그 농담을 좋아하지 않는 사람들도 있다고 합니다. 시골같은 데 가면 할아버지나 할머니들이 이가 한 두 개 밖에 없는 분들이 계시지요. 그런데 칫솔을 발명한 건 조지아 주하고는 전혀 관계가 없고요, 이 칫솔 이야기는 순전한 우스갯소리입니다. 미국 50개 주를 다시 여행하고 싶으시다고요?

Well, someday I will.
(음, 언젠가 그렇게 할 겁니다.)
The one thing I like about America is the ability to drive.
(미국이 마음에 드는 이유 중 하나는 (미국이 좋은 점 중에 한 가지는) 운전을 해서 다니기가 편리하다는 점입니다.)
When I retire, that’s the thing I would like to do, just get in my car and drive somewhere.
(퇴직을 하면 언제라도 제 승용차를 타고 어디론가 운전을 해서 가고 싶습니다.)

미국에서는 여행하는 데 제한이 없죠? 예를 들어 여행 허가증을 받아야 한다거나 하는…

Oh, no, we can travel anywhere we want. We don’t have to carry any special identification.
(없습니다. 가고 싶은 곳은 어디든지 여행할 수 있습니다. 아무런 특별한 신분 증명서 같은 것도 가지고 다닐 필요가 없습니다.)
The only thing you gotta have is driver’s license. And that’s only if you’re driving your car.
(운전 면허증 외에는 아무 것도 가지고 다닐 필요가 없습니다. 운전을 하는 사람은 운전 면허증만 있으면 되고요.)
You can go anywhere you want. Anytime you want.
(가고 싶은 곳은 어디든지, 그러고 언제든지 갈 수 있지요.)

[표현 정리]
My name is Douglas Ricker, but I go by Doug.

(제 이름은 더글러스 리커입니다. 하지만 덕으로 통합니다.)
We’ve been married now for 29 years.
(우린 결혼해서 29년 동안 살고 있습니다.)

오늘은 미국 50개 주 중에 48개 주를 섭렵한 Doug Ricker 씨와 함께 미국 문화와 생활에 대한 이야기를 나눠봤습니다. 다음 주 이 시간 다시 찾아 뵐 때까지 행복한 한 주일 보내시길 바랍니다.

여러분, 만나서 반가웠습니다. 또 뵙겠습니다. I hope to see you again. I thank you a lot. It’s been a lot of fun for me!

XS
SM
MD
LG