연결 가능 링크

[VOA 현장영어] 부모님께서는 음악을 좋아하시나요?


안녕하세요? 미국의 소리 생활영어 English USA의 이은경입니다. English USA는 일상 생활에서 많이 쓰는 영어 표현을 배워보는 시간입니다. 먼저 오늘의 대화 함께 들어보겠습니다.

Tape

마틴이 한 recording 스튜디오를 방문해 음악을 하는 사람들과 대화를 나눴습니다.

Were your parents musicians? 부모님께서도 음악인이었나요?
No, but they liked music. 아니요, 그러나 음악을 좋아하셨습니다.
They liked folk music. They liked jazz, too. 민속음악을 좋아했습니다. 재즈도요.

여기서 잠깐 미국 음악의 한 종류인 '재즈(Jazz)'의 어원에 대해서 살펴보겠습니다. 재즈의 어원에는 여러가지 설들이 있지만 확정적인 것은 없는데요, '추잡한 뜻을 가진' 이라는 영국의 고어 재스에 의한다는 설, '찰스'라는 드럼 연주자의 이름이 찰스에서 차스, 재스를 거쳐 재즈로 와전됐다는 설 등 여러가지가 있는데요, 어쨌든 재즈는 자유로움과 즉흥 연주가 특징입니다. 그래서 'Jazz it up'이라는 숙어도 '어떤 것을 더 멋지게 만들다' 라는 뜻을 가진답니다.
그럼, 여기서 오늘의 대화 다시 한 번 들어보겠습니다.

Tape

Do they like your music? 부모님께서 당신의 음악을 좋아합니까?
They like it. They don’t love it. 좋아하긴 하지만, 그렇게 좋아하진 않습니다.

'Music'은 음악을 뜻하는 단어입니다. 'Music to my ears' 라는 말이 있는데요. 글자 그대로 해석하면 '내 귀에 음악이다.' 라는 말인데, 정확한 뜻은 '듣기 좋은 말이다, 반가운 소리다.' 입니다. 음악은 세상의 여러가지 소리 가운데 우리 귀를 즐겁게 해주는 소리이기 때문에, 이렇게 반가운 소리, 듣기 좋은 말을 표현할 때도 사용이 된 거죠. 'That’s music to my ears. 반가운 소리입니다.' 라는 뜻이라는 것 기억해 두세요.
그럼, 여기서 다시 한 번 오늘의 대화 들어보겠습니다.

Tape

이번에는 여러분과 제가 대화를 주고받는 연습을 해보겠습니다. 대화를 먼저 듣고 따라해 보시기 바랍니다.

Do you play jazz?
I don’t play jazz very well.
Do they like your music?
They like it. They don’t love it.


방금 들으신 대화를 사용해서 문답 연습 해보겠습니다. 제가 먼저 질문하겠습니다. 대답해 보시기 바랍니다.

Do you play jazz? 재즈 연주는 잘 못한다고 대답하십시오.
Do they like your music? 그들은 좋아하지만 그렇게 좋아하지는 않는다고 대답하십시오.

이번에는 여러분이 질문하실 차례입니다. 제가 대답해 보겠습니다.

재즈 연주를 하냐고 물어보십시오. I don’t play jazz very well.
그들이 당신의 음악을 좋아하는지 물어보십시오. They like it. They don’t love it.

마지막으로 한 번 더 오늘의 대화를 들어보겠습니다.

Tape

미국의 소리 생활영어 English USA. 오늘 시간은 여기서 마칩니다. 지금 여러분께서는 워싱턴에서 보내 드리는 미국의 소리 VOA 한국어 방송을 듣고 계십니다.

XS
SM
MD
LG