연결 가능 링크

이야드 알라위 이라크 총리, 테러분자 소탕위해 팔루자 시에 대한 전면공세 허용 - 2004-11-11


이라크 과도정부의 이야드 알라위 총리가 연합군에게 팔루자 시의 테러분자 소탕을 위한 전권을 부여한 직후 이라크 군과 미군은 팔루자 시의 저항분자들에 대한 전면공세를 개시했습니다. 팔루자 시는 그동안 알-카에다와 연계된 아부 무사브 자르카이와 사담 후세인 정권 바트당의 잔당과 같은 외국인 테러분자들과 저항분자들의 은신처가 돼 왔습니다.

알라위 총리는 “이 같은 살인자들로부터 이라크 국민을 보호하고, 팔루자 시 시민들을 해방해 그들이 자기 고향으로 돌아갈 수 있도록 하기 위해 이런 극단적인 조치를 취할 수 밖에 없게 됐다”고 말했습니다.

알라위 총리는 “팔루자로부터 테러분자들을 완전 소탕하고, 팔루자 시의 법치를 확보해 주기를 주민들이 바라고 있고 바로 이같은 바램을 현실화하려는 것이 이번 공세작전의 목적이라고 말했습니다.

알라위 총리는 2005년 초로 예정된 이라크 선거 이전에 이 같은 목표를 완수하는 것이 아주 중요하다고 말했습니다. “우리는 이라크의 치안을 확보해 테러분자들과 이라크 선거를 방해하려고 책동하는 자들의 위협을 받지 않고 사람들이 자유롭게 투표할 수 있게 되기를 바란다”고 알라위 총리는 말했습니다.

도날드 럼스펠드 미 국방장관은 팔루자의 안전확보는, 이라크의 민주주의로의 진전을 가로 막으려는 자들을 저지하기 위한 중대한 진일보라고 말했습니다.

럼스펠드 국방장관은 “이라크에는 아직도 테러분자들과 독재자들에 의한 통치를 추구하는 매우 위험한 자들이 존재하고 있으며, 그들은 발전을 가로막고, 이라크 국민과 연합군을 위협하기 위해 안간힘을 쓰고 있다”며 “ 이라크가 자유롭고 평화로운 사회로 탈바꿈하기 위해서는, 이라크의 일부가 더이상 암살자들과 테러분자들 그리고 사담 후세인 정권의 잔당들의 통제로부터 벗어나야 할것이라고 말했습니다.

럼스펠드 국방장관은 지상의 어떤 정부도 “테러분자들과 외국인 전사들이 자기나라 영토안에서 자국국민을 공격하도록 방임해서는 않될것이라면서, “팔루자 진압은 이라크의 테러분자들에게 일대 타격이 될 것이며, 이라크를 폭력의 미래가 아닌 자유로운 미래로 나아가게 할 것이고, 또 이라크 국민에게 기회를 제공할 것”이라고 말했습니다.

(영문)

Shortly after Iraq's interim Prime Minister Iyad Allawi gave coalition forces authority to rid Fallujah of terrorists, Iraqi and U.S. troops began an assault against insurgents in the city. Fallujah has become a haven for foreign terrorists and insurgents like the al-Qaida-linked Abu Musab Zarqawi and Baathist holdovers from Saddam Hussein's regime.

Mr. Allawi said he was forced "to resort to extreme measures to protect the Iraqi people from these killers and to liberate the residents of Fallujah so they can return to their homes"

"They want us to go ahead and finish the terrorists and have the rule of law prevail in Fallujah, and this is what we intend to do."

Mr. Allawi said it is important to accomplish this goal before the elections in Iraq, now scheduled for early 2005. "We want to secure the country so. . .people can participate in the elections freely, without the intimidation by terrorists and by forces who are trying to wreck the political process in Iraq," he said.

U.S. Secretary of Defense Donald Rumsfeld says that securing Fallujah is an important step in stopping those who are trying to thwart Iraq's movement toward democracy:

"There are clearly very dangerous elements in Iraq who seek to impose rule by the terrorist and by the dictator. They've undertaken every effort to try to extinguish the progress and to intimidate the Iraqi people and the coalition forces. If Iraq is to be a free and peaceful society, one part of the country cannot remain under the control of assassins, terrorists, and the remnants of Saddam Hussein's regime."

"No government can allow terrorists and foreign fighters to use its soil to attack its people," says Mr. Rumsfeld. "Success in Fallujah will deal a blow to the terrorists in the country, and should move Iraq further away from a future of violence to one of freedom and opportunity for the Iraqi people."

XS
SM
MD
LG