연결 가능 링크

이라크 임시헌법 서명, 민주적 미래 향한 초석  - 2004-03-10


이라크의 25명 과도 통치 위원회 위원들은 자유롭고 개방적이며 활발한 토론을 거쳐 국가 통치를 위한 중요한 초석을 마련했습니다.

지난 3월 8일 이라크의 지도자들은 임시 헌법을 승인했습니다. 오는 6월 30일을 기해 이라크의 주권 이양이 예정된 가운데, 이 같은 서명은 이라크인들이 국가의 주권을 다시 회복하는 초석이 되는 것입니다.

통치 위원회의 모하메드 바흐르 알 우룸 위원장은 이라크 인들은 인간의 존엄성을 지키고 인권을 보호하는 새로운 이라크를 건설하기 위해 튼튼한 토대를 마련하는 역사적 순간에 서있다고 말했습니다.

임시 헌법은 새로운 이라크는 민주적인 다원 연방체제가 될 것이라고 명시하고 있습니다. 임시 헌법은 내년 2005년 1월 31일까지 선거를 실시할 것을 규정하고 있으며 또한 표현의 자유와 평화적 결사의 자유, 정당을 결성할 권리, 개인의 신앙에 따른 종교의 자유를 보호하고 있습니다.

또 다른 조항으로는 어떤 지방 세 곳에서든 유권자의 3분의 2가 거부한다면 영구 헌법은 개정되어야 한다고 명시하고 있습니다.

조지 부쉬 미국 대통령은 임시 행정법은 이라크가 민주적인 미래를 향해 나아가게 만들 것이라고 말했습니다.

“ 이라크 인들은 몇 십년 만에 처음으로 성문화된 법의 확실한 보호 아래 살게 될 것입니다. 이 법에 따라 이라크 인들은 모두가 동등하게 취급될 것입니다. 어떠한 종교적 집단이나 종족 집단도 특혜를 받지 않을 것이며 그 누구도 차별로 고통을 겪지 않을 것입니다.”

이 임시 헌법은 앞으로 몇 달 안에 초안이 마련될 영구 헌법의 단초가 될 것입니다.

조지 부쉬 대통령은 새로운 이라크 정부를 수립하는 데 있어 어려운 일들은 여전히 존재한다고 말하고 그러나 이라크 인들은 그들 앞에 놓인 임무 수행에 있어 모두가 동등하다고 말했습니다.

이라크 국민들은 자유로운 삶을 누릴 수 있는 충분한 능력을 전세계에 과시했다고 부쉬 대통령은 말했습니다.

(영문)

The twenty-five members of Iraq’s governing council had a free, open, and spirited debate, as they completed a framework for governing their country. On March 8th, Iraq’s leaders approved an interim constitution. The signing paves the way for Iraqis to regain their sovereignty as scheduled on June 30th.

Governing council president Mohammed Bahr al-Ulloum says that Iraqis are “standing in a historical moment to lay the strong foundation for rebuilding a new Iraq...that protects the dignity of the human being and protects human rights.”

The interim constitution says the new Iraq will be “federal, democratic, and pluralistic.” It calls for elections to be held by January 31st, 2005. The interim constitution protects the rights of free speech and peaceful assembly, the right to organize political parties, and the right to worship according to one’s own conscience. Another clause says that if two-thirds of the voters in any three Iraqi provinces reject a permanent constitution, the permanent constitution would have to be revised.

President George W. Bush says, “This transitional administrative law will...move [Iraq] toward a democratic future”:

“Iraqis will, for the first time in decades, live under the clear protections of a written bill of rights. Under this law, all Iraqis will be treated equally. No religious or ethnic groups will be favored, and none will suffer discrimination at the hands of the state.”

The provisional constitution will lead to a permanent document that will be drafted in the coming months.

“Difficult work in creating a new Iraqi government remains,” says President Bush. “Yet Iraqis are equal to the tasks before them. The Iraqi people have shown the world that they are fully capable of living in freedom.”

XS
SM
MD
LG